Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Göttlicher Funke.... Rechtes Verhältnis zu Gott....

Ihr traget alle den göttlichen Funken in euch, der euer Führer sein will auf eurem Erdenlebensweg, wenn ihr ihm nur das Recht dazu einräumet, wenn ihr ihm ermöglicht, daß er sich äußert und euch belehret. Es ist kein Mensch auf sich selbst angewiesen; es hat ein jeder Meine Unterstützung zu erwarten; ein jeder braucht sich nur Mir zu verbinden, und Ich wirke auf den Menschen ein durch Meinen Geist.... Ihr seid zwar untrennbar mit Mir verbunden von Anbeginn, eben durch jenen Geistesfunken, den ihr in euch berget und der ein Anteil ist des Vatergeistes.... also ständig mit Mir in Zusammenhang bleibt. Doch er verhält sich still in euch, solange ihr nicht bewußt euch seiner Führung ausliefert.... solange ihr noch euch absondert von Mir in Gedanken und in eurem Wesen. Und so liegt es an euch selbst, ob ihr euch als Mein Anteil fühlet, ob ihr euch von Mir lenken und beraten lasset.... es liegt an euch, ob ihr zu Mir das rechte Verhältnis herstellt.... das Verhältnis eines Kindes zum Vater.... oder des Geschöpfes zu seinem Gott und Schöpfer. Schon die Anerkennung, Mir als eurem Schöpfer von Ewigkeit unterstellt zu sein, ist ein Schritt der Annäherung an Mich.... der euch sicher auch dahin führen wird, daß ihr Mich einmal als euren Vater erkennet und anstrebet, denn ihr gestattet dann schon Meinem Geistesfunken in euch, daß er auf euch einwirket, daß er euch warnet und mahnet, das Böse zu unterlassen und das Gute zu tun. Ich kann dann schon mit euch reden durch den Geist, sowie ihr Mich nur anerkennet. Und immer liebevoller werden Meine Worte sein, immer mehr Liebe erzeugen wird der Einfluß des Gottesgeistes, je mehr ihr in Mir euren Vater erkennt und nun als Meine Kinder auch gehorsam der inneren Stimme folgt, die euch wahrlich nur zu eurem Vorteil belehret. Die Verbindung mit Mir besteht stets und ständig, doch ob sie euch bewußt wird, das liegt bei euch selbst. Sowie eure Gedanken sich im Gebet zu Mir erheben, stellet ihr auch bewußt die Verbindung her mit Mir, und nun kann Ich auch wirken in euch durch Meinen Geist. Und so steht kein Mensch isoliert von Mir in der Schöpfung, wenn er selbst nicht diese Isolierung vorzieht; wendet er sich selbst ab von Mir, glaubt er sich frei von jeglicher Bindung mit der ihn geschaffen habenden Macht, so ist er auch isoliert, und er wird von Mir aus nicht beeinflußt.... Dann schlummert der göttliche Funke in ihm, er gibt sich in keiner Weise kund, denn auch der freie Wille des Menschen wird nicht angetastet, es wird der Mensch nicht bestimmt in seiner Einstellung zu Mir.... er muß von selbst die Bindung herstellen, will er den Segen einer solchen Verbindung erfahren, der jedoch unwiderruflich zur Vollendung führt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

L’étincelle divine – Juste rapport envers Dieu

Vous tous portez en vous une étincelle divine qui veut être votre guide dans la vie terrestre, si seulement vous lui en concédez le droit, si vous lui rendez possible qu'elle puisse s'exprimer et vous instruire. Aucun homme ne dépend tout seul de lui-même, chaque homme peut s’attendre à Mon Soutien. Chacun doit seulement se relier avec Moi et J’agirai ensuite sur l'homme à travers Mon esprit. Vous êtes certes reliés avec Moi depuis le début, justement à travers cette étincelle spirituelle que vous recevez en vous et qui est une Partie de Mon Esprit de Père, c'est-à-dire que vous êtes constamment en contact avec Moi. Mais elle se maintient dans le silence tant que vous ne vous confiez pas consciemment à sa conduite, tant que vous vous tenez séparés de Moi en pensées et dans votre être. Et ainsi il dépend de vous-mêmes, si vous vous sentez comme une partie de Moi, si vous établissez le juste rapport avec Moi, le rapport d'un fils envers le Père ou de la créature envers son Dieu et Créateur, il dépend de vous si vous vous laissez guider et conseiller par Moi. Déjà en reconnaissant d'être soumis à Moi votre Créateur de l'Éternité, c’est un pas de rapprochement avec Moi qui vous mènera certainement aussi là, parce que vous Me reconnaissez et tendez vers Moi en tant que votre Père ; parce qu'alors vous permettez déjà que Mon étincelle spirituelle en vous, agisse sur vous, qu’elle vous avertisse et vous exhorte à ne pas faire le mal et à faire le bien. Alors Je peux déjà parler avec vous à travers l’esprit dès que vous Me reconnaissez. Et Mes Mots deviennent ensuite toujours plus affectueux, l'influence de Mon Esprit divin engendrera toujours plus d’amour, plus vous reconnaissez en Moi votre Père et maintenant vous suivez obéissant en tant que Mes fils la voix intérieure qui veut vous instruire vraiment seulement à votre avantage. Le contact avec Moi existe de toute façon toujours et continuellement, mais le fait que vous vous en rendiez compte, dépend de vous-mêmes. Dès que vos pensées se tournent vers Moi dans la prière, vous établissez consciemment le contact avec Moi, et maintenant Je peux agir en vous au moyen de Mon Esprit. Et ainsi personne dans la Création ne se trouve isolé de Moi, si lui-même n’accomplit pas cet isolement. Si lui-même se détourne de Moi, se croit libre de tout lien avec le Pouvoir qui l'a créé, alors il est isolé, et il n'est pas influencé par Moi. Alors l’étincelle divine somnole en lui, elle ne s'annonce d’aucune manière, parce que la libre volonté de l'homme n'est pas touchée. L'homme n'est pas conditionné dans sa prédisposition envers Moi, lui-même doit établir le lien, s'il veut expérimenter la bénédiction d'une telle liaison, qui mène irrévocablement à la perfection.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet