Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

"Kommet alle zu Mir...."

In Meine Arme könnet ihr euch alle flüchten, so ihr mühselig und beladen seid.... Denn Meine Liebe will euch alle umfangen, und niemanden werde Ich zurückstoßen, der in seiner Not zu Mir kommet und Mich um Hilfe angeht.... Ich will trösten und Kraft spenden, Ich will Wunden heilen und Schwache stärken, Ich will in allen Herzen Hoffnung und Zuversicht erwecken, Ich will Meine Gnaden verschenken, weil niemand ohne Gnaden gesunden kann an seiner Seele. "Kommet alle zu Mir, die ihr mühselig und beladen seid, Ich will euch erquicken...." Wer aber schwach ist im Glauben, der höret wohl diese Worte, aber er nimmt sie nicht an, als auch an ihn gesprochen.... er trägt weiter seine Last, die Ich ihm doch gern abnehme, wenn er sie Mir übergibt. Kommet zu Mir.... euer Wille selbst muß euch zu Mir treiben, denn Ich legte nur deswegen die Last auf eure Schultern, daß ihr den Weg zu Mir finden solltet.... Es ist jede Not ein Lockruf eures himmlischen Vaters, Der in Seiner Liebe nach eurer Liebe, nach eurem Kommen verlangt, um euch selig machen zu können. Und so auch sollen euch seelische Nöte zu Mir führen, alles sollet ihr Mir anvertrauen, denn Ich will, daß ihr euch dessen entäußert, was euch drückt.... Ich kenne wohl alle eure Leiden und Nöte, doch Ich kann euch erst dann helfen, wenn ihr Mir alles unterbreitet, weil Ich will, daß ihr wie Kinder euch zum Vater verhaltet, weil Ich will, daß ihr immer den Weg gehet, den alle guten Kinder gehen.... den Weg zum Vater, Der in Seiner Liebe ihnen jede Sorge nehmen will und ihnen beisteht mit Rat und Tat, um sie zu beglücken zeitlich und ewig. Flüchtet allzeit in Meine Arme, die sich schützend über euch ausbreiten, die euch tragen über Klippen und steinige Wege hinweg, die euch mit liebevoller Fürsorge betreuen, solange ihr auf Erden lebet. Habet Zutrauen stets und ständig, denn Ich stoße keinen von euch von Mir, und ob ihr auch in der Sünde watet.... Ich will euch frei machen von Sünde und Schuld, nur kommet zu Mir, alle, die ihr mühselig und beladen seid.... Rufet Mich, daß Ich Mich eurer erbarme, und Ich werde euch erhören, Ich werde euch Meine Hände entgegenstrecken, auf daß euch der Weg zu Mir leicht werde, denn Ich will helfen und heilen, Ich will Kranke und Schwache beglücken, die sich allein nicht mehr helfen können, und ihr alle sollet in Mir Den erkennen, Der euch erlöset hat, weil Seine Liebe zu euch übergroß ist....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

"Veniți cu toții la Mine...."

Puteți să vă refugiați cu toții în brațele Mele dacă sunteți obosiți și împovărați.... Căci iubirea Mea vrea să vă îmbrățișeze pe toți și nu voi respinge pe nimeni care vine la Mine în necazul său și apelează la Mine pentru ajutor..... Vreau să mângâi și să dau putere, vreau să vindec rănile și să-i întăresc pe cei slabi, vreau să trezesc speranța și încrederea în toate inimile, vreau să dăruiesc harurile Mele, pentru că nimeni nu se poate reface în sufletul său fără haruri. "Veniți la Mine, toți cei trudiți și împovărați, și Eu vă voi reîmăprospăta.." Dar cel slab în credință aude aceste cuvinte, dar nu le primește ca fiind adresate lui.... el continuă să-și poarte povara, pe care o voi lua cu plăcere de la el, dacă mi-o va da Mie. Veniți la Mine.... Însăși voința voastră trebuie să vă conducă la Mine, căci Eu am pus povara pe umerii voștri doar pentru ca voi să găsiți calea spre Mine.... Orice adversitate este o chemare din partea Tatălui vostru ceresc care, în iubirea sa, dorește dragostea voastră, venirea voastră, pentru a vă putea face fericiți. Și astfel, greutățile voastre spirituale ar trebui să vă conducă la Mine, ar trebui să-Mi încredințați totul, căci Eu vreau să vă dezbrăcați de ceea ce vă asuprește.... Cunosc cu siguranță toate suferințele și greutățile voastre, dar nu vă pot ajuta decât atunci când Îmi supuneți totul, pentru că vreau să vă comportați ca niște copii față de Tatăl, pentru că vreau să urmați întotdeauna calea pe care o urmează toți copiii buni.... calea spre Tatăl care, în iubirea Sa, vrea să le îndepărteze orice grijă și îi sprijină cu sfaturi și acțiuni pentru a-i face fericiți pentru eternitate. Refugiați-vă mereu în brațele Mele, care se întind protectoare peste voi, care vă poartă peste stânci și cărări pietroase, care vă îngrijesc cu dragoste atâta timp cât trăiți pe Pământ. Aveți mereu și întotdeauna credință, căci nu voi îndepărta pe niciunul dintre voi de la Mine, chiar dacă vă veți bălăci în păcat.... Vreau să vă eliberez de păcat și de vină, numai veniți la Mine, voi toți cei care sunteți obosiți și împovărați.... Invocați-Mă să am milă de voi și Eu vă voi asculta, Îmi voi întinde mâinile spre voi pentru ca drumul spre Mine să devină ușor pentru voi, pentru că Eu vreau să ajut și să vindec, vreau să-i fac fericiți pe cei bolnavi și pe cei slabi care nu se mai pot ajuta singuri, și voi toți veți recunoaște în Mine pe Cel care v-a răscumpărat, pentru că dragostea Lui pentru voi este nespus de mare....

Amin

Übersetzer
Übersetzt durch: Ion Chincea