Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Liebe - Kraftempfang.... Die Liebe ist erkaltet.... Ernste Mahnung....

Jeglicher Liebesdienst wirkt sich aus als Kraftempfang.... Würdet ihr Menschen dies beherzigen, so gäbe es für euch keinerlei Schwäche, weder im Glauben noch im Erkennen, und euer Leben würde ein leichtes sein. Ihr würdet zurückempfangen tausendfach, was ihr aus Liebe dahingebet, und darum hättet ihr auch keine irdische Sorge zu fürchten.... Wie aber sieht es in der Welt aus? Not und Elend, Unglaube und Unwissenheit kennzeichnet den Zustand der Menschen, und es weiset dieses alles auf das Ende hin.... Die Liebe ist unter den Menschen erkaltet.... Also auch mangelt es ihnen an Kraft, die Folge des Liebewirkens ist. Es ist eine schwache Menschheit, die in Finsternis des Geistes dahingeht. Die Liebe ist unter den Menschen erkaltet.... Ihr könnet es nicht ermessen, wie schwerwiegend dies ist für deren Seelen, denn sie beweisen damit ihre Gottferne, weil die Gottnähe unweigerlich Kraftempfang bedeutet, die Gottnähe aber nur durch Liebeswirken gesichert ist. Was aber wollet ihr Menschen erreichen, so ihr ferne seid von Gott.... Dann führt jegliches Beginnen nur in den Abgrund, ob ihr auch noch so eifrig schaffet und wirket; denn ohne Gott seid ihr dem verfallen, der Sein Gegner ist und dem allein ihr euren elenden Zustand verdanket. Gott allein ist eure Rettung, suchet ihr Ihn nicht, dann geht ihr verloren für ewige Zeiten. Gott allein ist Kraft und Macht und Herrlichkeit, und in Seiner Nähe werdet ihr leben in Seligkeit. Doch seid ihr ferne von Ihm, ist euer Geist verfinstert, blind und kraftlos wandelt ihr auf Erden, und blind und kraftlos gehet ihr ein in das geistige Reich, und euer elender Zustand nimmt zu durch eure Schuld. Die Liebe allein macht euch frei, die Liebe allein führt euch Gott näher, die Liebe vermittelt euch Kraft und Licht, die Liebe erlöset euch. Überwindet euch selbst, die ihr noch stark in der Ichliebe steckt, wendet euch dem Mitmenschen zu und habet offene Augen für dessen Leid; helfet ihm, seid unentwegt in uneigennütziger Liebe tätig. Ihr werdet dann zunehmen an Kraft und Licht, ihr werdet Gott anstreben, Der Sich durch euer Liebeswirken euch offenbaret, Dem ihr durch euer Liebeswirken euch verbindet, so daß Er mit und in euch wirket. Die Liebe ist erkaltet unter den Menschen.... Sorget, daß ihr nicht zu jenen gehört, für die es keine Rettung mehr gibt, weil sie Gott verlassen haben. Suchet euch Seine Nähe zu sichern durch Wirken in Liebe, und sorget, daß in euch sich die Kraft vermehre, daß ihr glaubet fest und unerschütterlich und durch die Liebe den Glauben lebendig werden lasset. Dann wird euch die irdische Welt nicht mehr belasten, ihr lebet in ständigem Streben nach dem geistigen Reich, ihr fühlet die Gegenwart Gottes und seid liebe- und krafterfüllt, und da ihr nun in und mit Gott lebet, wird euch alles gelingen, es wird eure geistige und auch eure irdische Arbeit gesegnet sein.... Lasset die Liebe nicht erkalten, auf daß ihr nicht zu jenen gehört, die das nahe Ende fürchten müssen, die fern sind von Gott und dem verfallen, der Sein Gegner ist....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Amor - Kraftempfang.... O amor tem crescido a frio.... Lembrete sério....

Cada serviço de amor tem o efeito de receber força.... Se vocês, humanos, levassem isto a sério, não haveria qualquer fraqueza para vós, nem na fé nem no conhecimento, e a vossa vida seria fácil. Receberia de volta mil vezes aquilo por que reza por amor, e por isso não teria de temer qualquer preocupação terrena.... Mas qual é a situação no mundo? Adversidade e miséria, incredulidade e ignorância caracterizam o estado das pessoas, e tudo isto aponta para o fim.... O amor tem crescido frio entre as pessoas.... Por isso também lhes falta força, que é o resultado do trabalho do amor. É uma humanidade fraca que passa na escuridão espiritual. O amor tem crescido frio entre as pessoas.... Não se pode medir a gravidade disto para as suas almas, pois elas provam assim o seu afastamento de Deus, porque a proximidade de Deus significa inevitavelmente receber força, mas a proximidade de Deus só é assegurada através de uma actividade amorosa. Mas o que é que vocês, humanos, querem alcançar se estiverem longe de Deus? Então cada esforço só levará ao abismo, por mais avidamente que cries e trabalhes; pois sem Deus és escravizado por aquele que é Seu adversário e a quem só tu deves o teu estado miserável. Só Deus é a vossa salvação, se não O procurarem, estarão perdidos para toda a eternidade. Só Deus é força, poder e glória, e na Sua proximidade viverão em êxtase. Mas se estiveres longe d'Ele, se o teu espírito estiver obscurecido, se andares cegamente e impotente na terra, e se entrares cegamente e impotentemente no reino espiritual, o teu estado miserável aumentará devido à tua culpa. Só o amor liberta-te, só o amor aproxima-te de Deus, o amor dá-te força e luz, o amor redime-te. Superai-vos a vós próprios, que ainda estais fortemente presos ao amor egoísta, voltai-vos para o vosso semelhante e tendes os olhos abertos para o seu sofrimento; ajudai-o, sede constantemente activos no amor altruísta. Então aumentareis em força e luz, esforçar-vos-eis por Deus que Se revela a vós através da vossa actividade de amor, a Quem vos unem através da vossa actividade de amor para que Ele trabalhe convosco e dentro de vós. O amor tem crescido frio entre as pessoas.... Cuidado para não pertencer àqueles para quem já não há salvação porque deixaram Deus. Procura assegurar a Sua proximidade através de uma actividade amorosa e certifica-te de que a tua força aumenta, que acreditas firme e firmemente e deixas a tua fé ganhar vida através do amor. Então o mundo terreno não vos sobrecarregará mais, viverão em constante luta pelo reino espiritual, sentirão a presença de Deus e estarão cheios de amor e força, e como agora vivem em e com Deus terão êxito em tudo, o vosso trabalho espiritual bem como o vosso trabalho terreno serão abençoados.... Não deixes o amor arrefecer, para que não pertenças àqueles que têm de temer o fim próximo, que estão longe de Deus e se tornam escravos daquele que é Seu adversário...._>Ámen

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL