Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Seligkeit im geistigen Reich....

Ihr könnet die Seligkeit derer nicht ermessen, die ihre körperliche Hülle ablegen und eingehen dürfen in das Reich des Lichtes, in ihre ewige Heimat. Alles Erdenleid lassen sie hinter sich, nichts Schweres bedrückt sie, kein Feind bedrängt sie, Furcht und Traurigkeit ist ihnen fremd, ihre Augen sehen nur Schönes, überaus liebliche Gegenden, herrliche Gebilde Meines Schöpferwillens, und lichtvolle Gestalten nähern sich ihnen, um sie einzuführen in das Reich des Friedens und der Seligkeit. Und in dieser Umgebung dürfen sie weilen und sich nach eigenem Willen betätigen. Und die Freiheit ist ihre Seligkeit nach einem Zustand, da ihre Seelen noch gefesselt waren und von irdischer Materie umgeben. Ihre Herzen sind liebefähig und liebewillig, sie sind so von der Liebe durchglüht, daß sie darum allein schon selig sind, denn sie finden ständige Erfüllung. Sie schließen sich mit Seelen zusammen, die ihnen völlig gleichen, also im gleichen Reifegrad stehen, und diese Verbindungen erhöhen die Seligkeit, weil der Zusammenschluß aus Liebe auch die Kraft des einzelnen Wesens vermehrt sowie auch den Tätigkeitsdrang und ein gemeinsames Liebewirken nun die Folge ist, das aber ungemein beglückt, denn es ist eine Kraftentfaltung, die immer wieder neue Kraft einträgt. Der Zustrom von Kraft aber ist ein Gefühl höchster Wonne, denn er ist der Beweis der Gottnähe.... Meine Geschöpfe spüren Mich und gelangen auch je nach ihrem Reifegrad, der Lichtdurchstrahlung möglich macht, zur Anschauung Meiner Selbst in der für sie erträglichen Weise. Ihre innere Seligkeit steigert sich, denn das Verlangen nach Mir erhöht sich ständig und findet immer Erfüllung.... Was das heißt, kann kein Mensch auf Erden begreifen, denn die irdische Liebe ist nur ein Abglanz der geistigen Liebe und schon auf Erden das Begehrenswerteste, im geistigen Reich aber übertrifft sie alles, was an Herrlichkeiten der Seele geboten wird, weil sie die ständige Zufuhr von Licht und Kraft bedeutet und also auch ständige Nähe Gottes. Sowie aber Meine Geschöpfe in das Lichtreich eingegangen sind, bin Ich für sie der Inbegriff der Seligkeit, und sie geben Mich nimmermehr auf. Und dann wird ein jeder den Lohn empfangen für seine Liebe, die Mir auf Erden gegolten hat.... Ich erhöhe ständig die Seligkeit, Ich erfülle die Seele mit Meiner Liebe und bereite ihr immer neue Wonnen.... denn "was keines Menschen Auge je gesehen und keines Menschen Ohr je gehört, das habe Ich bereitet denen, die Mich lieben...."

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La Béatitude dans le Royaume spirituel

Vous ne pouvez pas mesurer la béatitude de ceux qui déposent leur enveloppe corporelle et peuvent entrer dans le Royaume de la Lumière dans leur éternelle Patrie. Ils laissent derrière eux toute souffrance terrestre, rien de lourd ne les écrase, aucun ennemi ne les opprime, la peur et la tristesse leur sont étrangères, leurs yeux voient seulement de belles régions outre mesure aimables, de merveilleuses formes issues de Ma Volonté de Création et des figures lumineuses s'approchent d’eux pour les introduire dans le Royaume de la Paix et de la Béatitude. Et dans cette ambiance ils peuvent s'arrêter et agir selon leur volonté. Et la liberté est leur béatitude après un état où leur âme était encore liée et enveloppée de matière terrestre. Leurs cœurs sont aptes et de bonne volonté pour aimer, ils sont remplis d'amour, et déjà seulement pour cela ils sont bienheureux, parce qu'ils trouvent un accomplissement constant. Ils s'unissent avec des âmes qui sont entièrement semblables à elles, donc qui se trouvent dans le même degré de maturité, et ces unions augmentent leur béatitude, parce que l'unification par l’Amour augmente aussi la force de chaque être, et a aussi pour conséquence l’incitation à l'activité et à l’union pour agir dans l’amour, mais ce qui rend incroyablement heureux c’est de s'ouvrir à une force qui apporte toujours une nouvelle force. L'arrivée de la force est un sentiment de très grand délice, parce que c’est la confirmation de la Proximité de Dieu. Mes créatures Me sentent et arrivent même, selon combien leur degré de maturité rend possible le rayonnement de la Lumière, à la contemplation de Moi-Même d’une manière qui leur soit supportable. Leur béatitude intérieure croît, parce que le désir pour Moi augmente constamment et trouve toujours son accomplissement. Ce que cela signifie, aucun homme sur la terre ne peut le comprendre, parce que l'amour terrestre est seulement un reflet de l'amour spirituel et déjà sur la terre c’est la chose la plus désirable, mais dans le Royaume spirituel cela dépasse tout ce qui est offert à l'âme en magnificences, parce que cela signifie un constant afflux de Lumière et de Force donc aussi une constante proximité de Dieu. Mais dès que Mes créatures sont entrées dans le Royaume de la Lumière, Je Suis pour elles l’archétype de la Béatitude, et elles ne renoncent jamais plus à Moi. Et alors chacun obtiendra la récompense pour son amour qu’il a eu pour Moi sur la terre. J'augmente constamment la Béatitude, Je remplis l'âme avec Mon Amour et prépare pour elle toujours de nouveaux délices parce que, ce qu’aucun œil d'homme n’a jamais vu et ce qu’aucune oreille d'homme n’a jamais entendu, Je l'ai préparé pour ceux qui M’aiment.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet