Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gefahr der Verflachung (kath.) ... Pflicht.... Freier Wille....

Es sind unsagbar viele Menschen in der Gefahr, zu verflachen in geistiger Beziehung, weil sie sich eine Anschauung angeeignet haben, die irrig ist und ein ernstes Nachdenken über das Wichtigste unnötig erscheinen läßt. Was Gott fordert von den Menschen, ist lediglich Arbeit an der Seele und für das Erdenleben Erfüllung der Pflichten, in die der Menschen hineingestellt worden ist. Die Arbeit an der Seele ist aber das Wichtigste und kann nur von innen heraus geleistet werden, d.h., es muß eine Einstellung, die dem Willen Gottes entspricht, jegliches Denken, Wollen und Handeln bestimmen, es muß der Mensch, von innen getrieben, den Lebenswandel führen, der das Wohlgefallen Gottes findet. Und dieser Lebenswandel ist lediglich ein Leben in uneigennütziger Liebetätigkeit dem Mitmenschen gegenüber. Dann wird seine Seele ausreifen, dann leistet er die Arbeit an seiner Seele, die Zweck und Ziel seines Erdenlebens ist.... Wie viele Menschen aber verstehen unter einem Gott-gefälligen Lebenswandel eine nach außen erkennbare Einstellung zu einer bestimmten Konfession.... Wie viele Menschen sind der irrigen Ansicht, daß Gott ihnen gewisse Äußerlichkeiten zur Vorschrift gemacht hat, und sie bemühen sich diese gewissenhaft zu erfüllen, ohne jedoch die Reife ihrer Seele dadurch zu fördern. Sie leben nun zwar an sich nicht Gott-widrig, doch sie schreiten auch nicht vorwärts, sie sündigen nicht, sammeln aber auch keine geistigen Güter; sie sind nicht Gott-widersetzlich, aber auch nicht Gott-verbunden; sie tun nichts Schlechtes, aber auch nichts sonderlich Gutes, sie sind nicht kalt, aber auch nicht heiß, und sie bleiben daher auf immer gleicher Stufe stehen, sie steigen nicht aufwärts, sondern ihr Weg ist eben und führt daher nicht zum Ziel, das einen Aufstieg erfordert, ansonsten es niemals erreicht wird. Es sind nicht nur wenige Menschen, die in dieser Gefahr stehen, sondern eine große Zahl gehört zu jenen, die darum nicht zu belehren sind, weil sie fest überzeugt sind, den rechten Weg zu wandeln und die rechte Erkenntnis zu haben. Diesen Menschen aber mangelt eines: das Bewußtsein der eigenen Schwäche und das daraus entstehende Bedürfnis nach Anlehnung an den Einen, Dem sie angehören.... Dieses Bewußtsein würde sie Rat und Hilfe erbitten lassen, die Gott ihnen nicht versagen wird, die aber auch darin besteht, daß sie in das rechte Erkennen geleitet werden. Menschen, die den göttlichen Willen nicht recht erkennen, müssen als erstes recht unterwiesen werden, und also ihre Unwissenheit einsehen und sie zu beheben suchen. Es ist dies ein tief demütiges Eingeständnis seiner Unvollkommenheit, das aber selten abgegeben wird. Weit mehr ist statt der Demut eine Selbstüberheblichkeit anzutreffen, und diese nimmt keine Belehrungen an, sondern ist von der Wahrheit und der Unfehlbarkeit eigenen Denkens überzeugt. Also findet die Wahrheit keinen Eingang, weil der Mensch sich schon im Besitz der Wahrheit wähnt, die ihm jedoch erst unterbreitet werden müßte. (12.10.1948) Und so richten unzählige Menschen ihr Augenmerk nicht auf die Umgestaltung ihres Wesens, wie es sein sollte, sondern sie begnügen sich mit der Innehaltung von Gesetzen, die ihnen als Wichtigstes erscheinen, weil sie nicht recht belehrt werden von denen, die sich aber Meine Vertreter auf Erden nennen. Wichtig aber ist nur, wie der einzelne Menschen sein tägliches Leben führt hinsichtlich des geistigen Lebens der Seele, wie also sein Verhalten in geistiger Beziehung ist, ob es mit dem Willen Gottes übereinstimmt, also ein Erfüllen Seiner Liebegebote darstellt. Das Liebegebot erstreckt sich aber vorwiegend auf den Umgang mit den Mitmenschen, mit dem Nächsten, dem das gleiche Maß an Liebe zugewendet werden soll, will der Mensch die göttlichen Gebote erfüllen. Verrichtungen, die nichts mit der Nächstenliebe zu tun haben, die also im Unterlassungsfalle keinen Schaden für den Mitmenschen bedeuten, sind also auch völlig bedeutungslos für die Erhöhung der Seelenreife, sie fallen dann in die Rubrik weltlicher Verrichtungen, die also irgendwelchem weltlichen Zweck dienen und daher als rein weltlicher Dienst nicht bewertet werden können für den Grad der Seelenreife. Gesetze, die dem Grundgesetz der Gottes- und Nächstenliebe beigefügt wurden, sind geeignet, dieses Grundgesetz weniger wichtig erscheinen zu lassen, und darum eine Gefahr für die menschliche Seele, so daß nicht eindringlich genug gerade die Gebote der Liebe gepredigt werden können, von deren Erfüllung das Heil der Seele und somit das ganze Leben in der Ewigkeit abhängt. Und es müssen die Menschen immer wieder darauf hingewiesen werden, daß sie ihren Willen verkehrt nützen, so sie ihn zur Ausführung menschlich erlassener Gebote anwenden und glauben, nun ihrer Pflicht nachgekommen zu sein, während sie an der Umgestaltung ihres Wesens keine Arbeit leisten und sonach auf der Stufe ihrer geistigen Entwicklung stehenbleiben, also während ihres Erdenlebens keine Fortschritte erzielen. Nur Liebetätigkeit wird gefordert, denn dadurch wird das Liebegebot erfüllt, das Gott als einzigstes den Menschen gegeben hat, auf daß sie selig werden....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Perigo de achatamento (cat...) ... Duty.... Free Will....

Um número indizível de pessoas corre o risco de cair espiritualmente achatadas porque adoptaram uma visão errónea que faz com que uma reflexão séria sobre as coisas mais importantes pareça desnecessária. O que Deus exige das pessoas é apenas trabalho sobre a alma e o cumprimento dos deveres do ser humano para com a vida terrena. Mas o trabalho sobre a alma é a coisa mais importante e só pode ser feito a partir do interior, ou seja, uma atitude que corresponda à vontade de Deus deve determinar cada pensamento, vontade e acção, o ser humano, conduzido a partir do interior, deve conduzir o modo de vida que agrada a Deus. E este modo de vida é apenas uma vida de actividade amorosa desinteressada para com o seu semelhante. Então a sua alma amadurecerá, depois fará o trabalho sobre a sua alma que é o propósito e o objectivo da sua vida terrena.... Mas quantas pessoas compreendem por um modo de vida agradável a Deus uma atitude reconhecível externamente em relação a uma certa denominação....? Quantas pessoas são da opinião errónea de que Deus lhes prescreveu certas aparências exteriores, e fazem um esforço para as cumprir conscienciosamente sem, no entanto, promoverem a maturidade da sua alma. Agora não vivem contrariamente a Deus em si, mas também não progridem, não pecam mas também não recolhem bens espirituais; não são contrários a Deus mas também não estão ligados a Deus; não fazem nada de mal mas também nada de particularmente bom, não são frios mas também não são quentes, e por isso permanecem sempre no mesmo nível, não ascendem mas o seu caminho é uniforme e por isso não conduz ao objectivo que requer uma ascensão senão nunca será alcançado. Não são apenas algumas pessoas que se encontram neste perigo, mas um grande número pertence àqueles que não podem ser ensinados porque estão firmemente convencidos de que seguem o caminho certo e têm os conhecimentos certos. Mas a estas pessoas falta uma coisa: a consciência da sua própria fraqueza e a consequente necessidade de se apoiarem no Um a Quem pertencem..... Esta consciência faria com que pedissem conselhos e ajuda que Deus não lhes negará, mas que também consiste em guiá-los para a sua correcta realização. As pessoas que não reconhecem correctamente a vontade divina devem primeiro ser instruídas correctamente e assim perceber a sua ignorância e tentar remediar a sua ignorância. Esta é uma admissão profundamente humilde da própria imperfeição, que, no entanto, raramente é feita. Em vez de humildade, a vaidade é muito mais comum, e isto não aceita quaisquer ensinamentos, mas está convencido da verdade e da infalibilidade do próprio pensamento. Portanto, a verdade não encontra o seu caminho, porque o homem pensa que já está na posse da verdade, que, no entanto, teria primeiro de lhe ser apresentada. (12.10.1948) E assim inúmeras pessoas não concentram a sua atenção na transformação da sua natureza como ela deve ser, em vez disso contentam-se em aderir às leis que lhes parecem ser as mais importantes porque não são devidamente instruídas por aqueles que se dizem Meus representantes na Terra. No entanto, só é importante a forma como a pessoa individual conduz a sua vida diária em relação à vida espiritual da alma, ou seja, como a sua conduta é em termos espirituais, se corresponde à vontade de Deus, ou seja, se representa um cumprimento dos Seus mandamentos de amor. O mandamento do amor, no entanto, estende-se predominantemente às relações com os semelhantes, com o próximo, a quem deve ser dada a mesma medida de amor se o ser humano quiser cumprir os mandamentos divinos. As actividades que nada têm a ver com o amor ao próximo, que em caso de omissão não significam nenhum dano para o semelhante, são portanto também completamente desprovidas de significado para o aumento da maturidade da alma, e depois inserem-se na categoria de actividades mundanas, que por isso servem algum propósito mundano e por isso, como serviço puramente mundano não pode ser avaliado para o grau de maturidade da alma. As leis que foram acrescentadas à lei fundamental do amor a Deus e ao próximo são susceptíveis de fazer com que esta lei fundamental pareça menos importante e, portanto, um perigo para a alma humana, de modo que precisamente os mandamentos do amor não podem ser pregados com insistência suficiente, de cujo cumprimento depende a salvação da alma e, portanto, toda a sua vida na eternidade. E, uma e outra vez, tem de ser salientado às pessoas que usam erradamente a sua vontade se a usam para cumprir mandamentos decretados humanamente e acreditam que agora cumpriram o seu dever, ao passo que não trabalham na transformação da sua natureza e, portanto, permanecem na fase do seu desenvolvimento espiritual, pelo que não fazem qualquer progresso durante a sua vida terrena. Só é necessária uma actividade amorosa, pois esta cumpre o mandamento do amor que é o único que Deus deu às pessoas para que elas se tornem felizes...._>Ámen

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL