Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Tröstende Vaterworte....

Alle eure Sorgen traget zu Mir hin, Ich will euch anhören und euch helfen.... Beweiset Mir dadurch euren Glauben an Mich, daß ihr zu Mir kommt und Mich anfleht um Hilfe.... Bringet dadurch eure Hilflosigkeit zum Ausdruck, daß ihr demütig bittend vor Mich hintretet, und ihr bekennet Mich dann als Vater von Ewigkeit an, Der euch helfen will und helfen kann. Und so ihr also glaubet, daß Meine Liebe euch nicht in der Not lässet, kann Ich euch auch helfen, denn den Glauben an Mich benötige Ich, soll Meine Kraft an euch wirksam werden können. Und so ihr Mir nun eure Sorgen anvertraut, seid ihr Meine Kinder, die Ich wie ein Vater betreue.... Und darum seid nicht ängstlich und verzagt, wenn Wolken euch umschatten, sondern wisset, daß Meine Gnadensonne euch immer leuchtet und ihr niemals vergeblich nach Mir rufet.... Lasset Mich nur walten und harret ergeben auf dem Platz aus, auf den Ich euch stelle; lasset keine Zweifel aufkommen an Mich und Meine Liebe, und achtet nur Meines Wortes, das in jeder Lebenslage euch Trost gibt und Kraft.... Und nichts wird euch niederdrücken können, was über euch kommt. Lasset Mich zu euch sprechen im Wort, indem ihr euch innig Mir verbindet und mit Mir Zwiesprache haltet zuvor und dann euch der Wirkung Meines Wortes hingebet.... Und es wird euch stets Erquickung und Trost sein, es wird euch Antwort geben auf eure Fragen, es wird euch Meine Gegenwart spürbar werden lassen, und euer Glaube wird gestärkt sein, wie Ich es euch verheißen habe, denn Mein Wort ist mit Meiner Kraft gesegnet, die auf jeden überströmt, der es hungrigen Herzens aufnimmt und Mich zu hören begehrt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Troostende woorden van de Vader

Draag al uw zorgen naar Mij toe. Ik wil naar u luisteren en u helpen. Bewijs Mij uw geloof in Mij doordat u naar Mij komt en Mij smeekt om hulp. Breng uw hulpeloosheid tot uitdrukking doordat u in deemoed vragend voor Mij zult gaan staan en u zult dan voor Mij uitkomen als Vader van eeuwigheid Die u helpen wil en helpen kan.

En als u dus gelooft dat mijn liefde u niet in de nood zal laten, kan Ik u ook helpen. Want het geloof in Mij heb Ik nodig, wil mijn kracht bij u werkzaam kunnen worden. En als u Mij nu uw zorgen toevertrouwt, bent u mijn kinderen die Ik als Vader verzorg. Wees daarom niet angstig en moedeloos wanneer wolken u overschaduwen. Integendeel, weet dat mijn genadezon u altijd zal bijlichten en u nooit tevergeefs naar Mij zult roepen.

Laat Mij maar heersen en houd berustend vol op de plaats waar Ik u zal neerzetten. Laat geen twijfel bovenkomen aan Mij en mijn liefde en sla alleen acht op mijn woord dat u in elke levenssituatie troost geeft en kracht. En niets wat u overkomt zal u terneer kunnen drukken.

Laat Mij tot u spreken in het woord, doordat u zich innig met Mij verbindt en tevoren samenspraak met Mij houdt en dan u aan de werking van mijn woord overgeeft. En het zal u steeds tot verkwikking en troost zijn, het zal u antwoord geven op uw vragen, het zal u mijn tegenwoordigheid voelbaar laten worden en uw geloof zal gesterkt zijn, zoals Ik het u beloofd heb. Want mijn woord is gezegend met mijn kracht, die op ieder overstroomt die het met een hongerig hart opneemt en Mij wenst te horen.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Gerard F. Kotte