Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Außerachtlassen des göttlichen Wortes.... Folgen.... Kraftquell....

Ihr Menschen vernehmet das Wort Gottes, und doch lasset ihr es an euren Ohren verklingen, und ihr befolget es nicht, denn ihr bringt dies durch euren Lebenswandel zum Ausdruck, der nicht dem göttlichen Willen entspricht, dem Willen Gottes, der durch Sein Wort euch kundgetan wird und der also euren Lebenswandel bestimmen soll. Und ihr tragt sonach alle Schuld daran, wenn Gott Seinen Willen euch nun in anderer Weise kundtut, wenn Er statt Seinem sanften Wort euch durch eine Schule des Leidens gehen läßt, die euch das gleiche lehren soll, nur in einer euch wenig zusagenden Art. Nur wenige Menschen trifft das Leid unverdient, doch diese wissen um den ewigen Heilsplan Gottes, sie wissen um Sinn und Zweck des Erdenlebens und auch um Sinn und Zweck des Leides; sie wissen, daß nur die große Liebe Gottes dieses Erziehungsmittel anwendet, um die Menschen für Sich zu gewinnen, und sie tragen darum das Leid ergeben, das sie um der Mitmenschen willen auch auf sich nehmen müssen. Doch sie haben gleichzeitig einen Ausgleich für ihren leidenden Körper.... sie haben Labung und Trost für ihre Seelen.... denn sie nehmen das Wort Gottes dankbar entgegen und entziehen ihm Trost und Kraft.... Sie laben sich am Gnadenquell, den Gottes Liebe ihnen erschlossen hat, und das Leid drückt sie nicht in dem Maße, wie die Mitmenschen es empfinden, denen jener Kraftquell verschlossen ist aus eigener Schuld. Gott sah die kommende Not voraus, und Er leitete daher Sein Wort zur Erde, um den Seinen dadurch zu verhelfen zur Glaubensstärke und innerem Frieden, denn die Not mußte kommen, weil der Wille der Menschen selbst sie heraufbeschworen hat; doch die Gott-Ergebenen, die also die Not nicht verschuldet haben, sollen nicht durch diese Not niedergedrückt werden, sie sollen nicht ohne Kraft bleiben und ohne inneren Trost.... Und darum werden sie immer das göttliche Wort vernehmen dürfen, sie werden es empfangen unmittelbar oder durch Diener Gottes auf Erden, die als Mittler dienen sollen zwischen Gott und den Menschen. Und wer dieses Sein Wort auf sich wirken läßt, der braucht nicht zu bangen, wenngleich die Not um ihn riesengroß erscheint, denn Der sie über die Menschen sendet, Der vermag auch, sie zu bannen.... Er vermag dem größten Unheil Einhalt zu gebieten, wenn Seine Weisheit und Sein Wille es für nötig erachtet. Gott lässet die Seinen nicht in der Not, doch um der Mitmenschen willen müssen sie des öfteren teilnehmen daran. Sie sollen aber ihren festen Glauben bewahren, daß sie nicht von Ihm verlassen sind.... sie sollen diesen Glauben gewinnen aus Seinem Wort, sie sollen aus diesem Kraft schöpfen und in ihrer Liebe zu Gott gestärkt werden. Sie sollen vor den Augen der Mitmenschen den Willen Gottes erfüllen und ihnen so das rechte Leben vorleben, sie sollen ihnen ein Beispiel geben von der Wirksamkeit des göttlichen Wortes, daß sie in tiefstem innersten Frieden verbleiben auch in der größten irdischen Not, auf daß auch die Mitmenschen das Wort Gottes achten lernen und danach leben....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Desconsiderando a palavra divina.... Consequências.... Fonte de Energia....

Vocês humanos ouvem a Palavra de Deus e ainda assim a deixam tocar em seus ouvidos e não a cumprem, pois expressam isso através de seu modo de vida que não corresponde à vontade divina, a vontade de Deus, que se faz conhecida a vocês através de Sua Palavra e que, portanto, deve determinar seu modo de vida. E por isso todos vós sois culpados se Deus agora vos faz conhecer a Sua vontade de uma maneira diferente, se em vez da Sua palavra gentil Ele vos deixa passar por uma escola de sofrimento que é destinada a ensinar-vos o mesmo, só que de uma maneira que não vos agrada. O sofrimento afecta apenas algumas pessoas imerecidamente, mas elas sabem do plano eterno de Salvação de Deus, sabem do significado e propósito da vida terrena e também do significado e propósito do sofrimento; sabem que apenas o grande amor de Deus usa este meio de educação para conquistar as pessoas para Si próprio, e por isso suportam humildemente o sofrimento que também têm de assumir para o bem dos seus semelhantes. Mas ao mesmo tempo eles têm uma compensação pelo seu corpo sofredor.... eles têm refresco e conforto para suas almas.... pois aceitam com gratidão a Palavra de Deus e tiram dela conforto e força.... Eles refrescam-se na fonte da graça que o amor de Deus lhes abriu, e o sofrimento não os oprime na medida em que os semelhantes o sentem, a quem essa fonte de força está fechada por culpa própria. Deus previu a adversidade vindoura e, portanto, transmitiu a Sua Palavra à Terra, a fim de ajudar os Seus próprios a ganhar força de fé e paz interior, pois a adversidade tinha de vir porque a própria vontade das pessoas a tinha conjurado; no entanto, aqueles que são devotos de Deus, que portanto não são culpados pela adversidade, não serão deprimidos por esta adversidade, não permanecerão sem força e sem conforto interior.... E por isso lhes será sempre permitido ouvir a Palavra divina, eles a receberão diretamente ou através dos servos de Deus na terra que servirão como mediadores entre Deus e o povo. E quem permite que esta Sua Palavra tenha efeito sobre ele não precisa temer, mesmo que a adversidade ao seu redor pareça imensa, pois Aquele que a envia sobre as pessoas também é capaz de bani-la.... Ele é capaz de pôr um fim à maior calamidade, se Sua sabedoria e Sua vontade o julgarem necessário. Deus não deixa os Seus na adversidade, mas por causa dos seus semelhantes, muitas vezes eles têm que participar dela. Mas eles devem manter a sua fé firme de que não são abandonados por Ele.... Eles devem ganhar esta fé de Sua Palavra, devem tirar força dela e ser fortalecidos em seu amor por Deus. Eles cumprirão a vontade de Deus diante dos olhos dos seus semelhantes e assim exemplificarão a vida certa para eles, dar-lhes-ão um exemplo da eficácia da Palavra divina para que permaneçam em paz interior mais profunda mesmo na maior adversidade terrena, para que os seus semelhantes também aprendam a respeitar a Palavra de Deus e vivam em conformidade...._>Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL