Das Wissen eines vom Geist Gottes gelehrten Menschen ist so umfangreich, daß daraus schon auf ein außergewöhnliches Wirken Gottes geschlossen werden müßte. Es wird der Mensch in die verschiedensten Gebiete eingeführt, die aber wieder alle im engsten Zusammenhang miteinander stehen, und es ist dies von besonderer Wichtigkeit, daß der Mensch um den Zusammenhang weiß, ansonsten sein Wissen nur Stückwerk ist. Des Geistes Wirken aber ist daran zu erkennen, daß zusammenhängend ein Wissen geboten wird, das Menschenweisheit unerreichbar ist. Denn es kann der Mensch forschungsmäßig weder die Zeit vor seiner Verkörperung als Mensch noch nach seinem Ableben auf Erden ergründen, so ihm aber darüber Aufschluß gegeben werden soll, muß er von geistigen Kräften belehrt werden, deren Vorhandensein wiederum forschungsmäßig nicht bewiesen werden kann. Und er muß Kräfte auf sich wirken lassen, die in keiner Weise sich verstandesmäßig erklären lassen, also durch Weltwissen festgestellt werden können. Die gedankliche Verbindung mit jenen Kräften muß vorausgehen, daß diese wirksam sein können, um nun als Mensch von einem Wissen erfüllt zu werden, das menschliches Wissen weit übertrifft. Und es wird der ernstlich Prüfende erkennen müssen, daß er die Weisheiten nicht erwerben kann, die ihm nun zusammenhängend geboten werden, denn sie allein geben ihm Aufschluß über Sinn und Zweck des Erdenlebens, über Sinn und Zweck der Schöpfung, über den Anfang und das Ziel dessen, was sein Auge sieht. Und er empfindet diese Weisheiten nicht als Mutmaßungen, sondern als unwiderlegbare Wahrheit, und somit kann sein Wissen ständig vermehrt werden, weil er es nicht als Irrtum zu verwerfen braucht oder in immerwährende Zweifel gerät. Denn sowie der Mensch einmal dieses Wissen entgegengenommen hat, ist er auch von der Wahrheit dessen überzeugt, weil die Erkenntniskraft ihm zugleich mit der Wahrheit zugeht. Der Geist aus Gott wirkt nur dort, wo die Voraussetzung dazu gegeben ist, daß der Mensch für die Aufnahme der Wahrheit fähig ist, d.h. würdig ist, und dann wird er auch alles ihm Gebotene als Wahrheit erkennen. Irdisches Wissen wird niemals die Grenzen dessen überschreiten, was irdischem Forschen zugänglich ist, und auch dann noch angegriffen werden können, weil menschliche Forschungen verschiedene Ergebnisse zeitigen. Nur der Geist Gottes vermag rechte Aufklärung zu geben über Dinge, die außerhalb des irdischen Bereiches liegen, aber zur Vollständigkeit des Wissens auch geklärt sein müssen, denn erst dann kann sich der Mensch wissend nennen....
Amen
ÜbersetzerO conhecimento de uma pessoa ensinada pelo espírito de Deus é tão extenso que se teria que concluir que Deus é extraordinariamente ativo. O ser humano é introduzido nas mais diversas áreas que, no entanto, estão todas intimamente ligadas entre si, e é de particular importância que o ser humano conheça a ligação, caso contrário, o seu conhecimento é apenas fragmentário. Mas o funcionamento do espírito pode ser reconhecido pelo fato de que é oferecido um conhecimento coerente, inatingível à sabedoria humana. Pois o ser humano não pode sondar o tempo antes da sua encarnação como ser humano nem depois da sua morte na Terra, mas para que lhe seja dada informação sobre isso tem de ser instruído por forças espirituais cuja existência, por sua vez, não pode ser provada pela pesquisa. E ele deve permitir que forças tenham um efeito sobre ele que não pode ser explicado intelectualmente de forma alguma, podendo assim ser estabelecido através do conhecimento do mundo. A conexão mental com essas forças deve preceder que elas possam ser eficazes, a fim de agora serem preenchidas como um ser humano com um conhecimento que supera em muito o conhecimento humano. E o examinador sério terá de reconhecer que não pode adquirir as sabedorias que lhe são agora oferecidas coerentemente, pois só elas lhe dão informações sobre o sentido e a finalidade da vida terrena, sobre o sentido e a finalidade da criação, sobre o início e a meta daquilo que o seu olho vê. E ele não percebe essas sabedorias como conjecturas, mas como verdade irrefutável, e assim seu conhecimento pode ser constantemente aumentado, porque ele não precisa rejeitá-lo como erro ou cair em dúvida perpétua. Por uma vez que o ser humano recebeu este conhecimento, ele também está convencido da sua verdade, porque o poder da realização chega a ele ao mesmo tempo que a verdade. O espírito de Deus só trabalha onde é dado o pré-requisito de que o ser humano seja capaz de receber a verdade, isto é, seja digno, e então ele também reconhecerá tudo o que lhe é oferecido como verdade. O conhecimento terreno nunca excederá os limites do que é acessível à pesquisa terrestre e ainda pode ser atacado porque a pesquisa humana produz resultados diferentes. Somente o espírito de Deus é capaz de dar esclarecimentos corretos sobre coisas que estão fora do reino terreno, mas que também devem ser esclarecidas para que o conhecimento seja completo, pois somente assim o ser humano pode chamar-se a si mesmo knowledgeable...._>Amém
Übersetzer