Der immerwährende Austausch geistigen Gutes (Gedanken) von gebenden geistigen Wesen zum Menschen und von diesem zum Mitmenschen ist so unendlich wertvoll und trägt zur Umgestaltung des menschlichen Denkens ungeheuer viel bei. Es gibt keinen Weg, der einfacher genannt werden kann, daß die Menschheit ins rechte Wissen geleitet wird. Denn dies ist die aufschlußreichste und wahrste Erklärung dessen, was dem Menschen noch zu Fragen Anlaß gibt. Doch dieser Weg wird nicht oft gegangen, selbst wenn er den Menschen gewiesen wird.... Und darum ist die Wahrheit nur sehr wenig unter der Menschheit zu finden, denn die Wissen austeilen auf Erden, stehen zumeist nicht mit den geistigen Gebern in Verbindung, folglich lehren sie nur, was sie von weltlich Lehrenden empfangen haben. Dies aber bietet keine Garantie für die Wahrheit. Wird aber die reine Wahrheit durch einen Menschen den Mitmenschen vorgetragen, so dünkt sie diesen unannehmbar, und das hat zur Folge, daß geistiger Austausch nur sehr selten möglich ist, denn der Hinweis darauf wird unbeachtet gelassen. Es sind unzählige Wesen im Jenseits gebebereit, sie werden nicht angehört, und ihre Gabe wird nicht begehrt. Die geistige Kraft, die sie ausstrahlen möchten auf die Kraft-benötigenden Erdenmenschen, wird nicht in Empfang genommen, und es ist dies ein unvorstellbarer Nachteil für die gesamte Menschheit, denn nichts kann diesen Ausfall ersetzen, nichts kann die geistige Entwicklung so begünstigen als das Vermitteln der Wahrheit, die unbedingt dem Menschen zugeführt werden muß, soll seine Seele auf Erden reifen....
Jede Austauschmöglichkeit wird unterbunden, sowie dem Menschen der Glaube genommen wird an jenseitige Kräfte und deren Wirken. Dieser Glaube aber kann nicht durch Zwang dem Menschen erhalten bleiben, auch äußern sich diese Kräfte nur, wo der Glaube an ihr Wirken besonders stark ist, denn es ist der Glaube Voraussetzung, daß der Mensch nach innen horcht, und erst dann kann er die Stimme jener geistigen Geber vernehmen. In anderer offensichtlicher Weise aber können sich die geistigen Freunde nicht äußern, soll die Freiheit des Glaubens nicht angetastet werden. Denn ein Mensch, der gezwungen würde, an jenseitiges Wirken zu glauben, würde auch gezwungen zu seinem Handeln und Denken und könnte daher niemals den Vollkommenheitsgrad erreichen. Andererseits aber ist der Austausch mit Geisteskräften unbedingt nötig dazu, denn deren gedankliche Beeinflussungen regen den Menschen an zur bewußten Arbeit an seiner Seele. Diese Arbeit muß aber getan werden und wird vernachlässigt, wo die gedankliche Beeinflussung nicht stattfinden kann durch Unglauben oder offenen Widerstand gegen das Wirken jenseitiger Kräfte. Denn es steht dem Menschen frei, wie er sich entscheidet, also es wird ihm auch das irdische Leben belassen, wenngleich er es nicht nützet zu seinem Seelenheil....
Amen
ÜbersetzerL'échange toujours continu du patrimoine spirituel (pensées) offert à l’homme par les êtres spirituels et de l’homme au prochain est infiniment précieux et contribue immensément à la transformation des pensées des hommes. Il n'existe aucune autre façon plus simple pour que l'humanité soit guidée dans le savoir juste. Parce que cela est la forme d’enseignement la plus logique et la plus vraie pour donner encore à l'homme un motif pour se poser des questions. Mais souvent cette voie n'est pas pratiquée, même lorsqu’elle est indiquée aux hommes. Et donc on trouve seulement très peu la Vérité parmi l'humanité, parce que ceux qui prodiguent le savoir sur la Terre ne sont presque jamais en contact avec les donateurs spirituels, par conséquent ils enseignent seulement ce qu'ils ont reçu des enseignants mondains. Mais cela n'offre aucune garantie pour la Vérité. Mais si la pure Vérité est présentée au prochain au travers d’un homme, alors celle-ci leur semble inacceptable et cela a pour conséquence qu'un échange spirituel est possible seulement très rarement, parce que l'aide ainsi apportée n’est pas prise en compte. D’innombrables êtres dans l'au-delà sont prêts à donner, mais ils ne sont pas écoutés et leur Don n’est pas désiré. La Force spirituelle qu'ils voudraient rayonner sur les hommes terrestres qui ont besoin de Force, n’est pas acceptée et cela est un désavantage inimaginable pour toute l’humanité, parce que rien ne peut compenser ce manque, rien ne peut favoriser le développement spirituel plus que la transmission de la Vérité qui doit absolument être guidée à l'homme, si son âme doit mûrir sur la Terre.
Toute possibilité d'échange est empêchée dès qu’à l'homme il est enlevé la foi dans les Forces de l'au-delà et dans leur action. Cette foi ne peut pas être conservée à l'homme par la contrainte, ces Forces se manifestent seulement là où la foi dans leur action est particulièrement forte, parce que la foi est nécessaire pour que l'homme écoute en lui-même et seulement alors il peut entendre la voix de ces donateurs spirituels. Les amis spirituels ne peuvent pas se manifester d’une manière évidente, si la liberté de la foi ne doit pas être effleurée. Parce que si un homme était forcé de croire dans l’action de l'au-delà, il serait aussi forcé d’agir et de penser en conséquence et donc il ne pourrait pas jamais atteindre le degré de perfection. Mais d'autre part l'échange avec les Forces spirituelles est absolument nécessaire, parce que leurs influences mentales stimulent l'homme à un travail conscient sur son âme. Ce travail doit être fait et il est négligé là où l'influence mentale ne peut avoir lieu du fait de l’incrédulité ou de la résistance ouverte contre l’action des Forces de l'au-delà. Parce que l'homme est libre de décider comme il le veut, donc la vie terrestre lui est laissée, bien qu’il ne l’utilise pas pour le salut de son âme.
Amen
Übersetzer