Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Geistige Nahrung.... Gnade Gottes....

Der Zustrom der göttlichen Gnade ist deutlich erkennbar, wenn im Menschen das Verlangen wach wird nach geistiger Nahrung. Dann tritt die Liebe Gottes in Aktion, indem die Gedanken des Menschen außergewöhnlich beeinflußt werden von guten geistigen Wesen, die dadurch den Willen Gottes ausführen und der Seele des Menschen helfen wollen. Sowie sich der Mensch nun nicht bewußt dagegenstellt, ist diese Einwirkung von Erfolg, und die Seele folgt willig in das Reich, das ihr die jenseitigen Freunde erschließen möchten. Es ist dieser Vorgang der gedanklichen Beeinflussung eine Gnade, die Gott dem Menschen zuwendet, der sich im Gebet vertrauensvoll an Ihn wendet um Seinen Beistand. Und jeder fragende Gedanke an Gott ist ein unbewußtes Gebet, das schon Erhörung findet. Das bewußte Gebet aber trägt dem Menschen auch göttliche Gnade ein, d.h. Hilfeleistung in geistiger Not. Ist im Menschen nun das Verlangen nach geistiger Speise wach geworden, so wird es auch immer in ihm bleiben, wenngleich eine nach Wahrheit hungernde Seele auch stets gesättigt werden wird. "Bittet, so wird euch gegeben werden...." Gott will, daß die Menschen Ihn anrufen im Gebet, und Er sichert ihnen die Erfüllung der Bitte zu. Sowie der Mensch aber geistiges Gut begehrt und um solches das Gebet zur Höhe sendet, wird er niemals karg bemessen werden, und dennoch wird sein Verlangen danach nie stille werden, denn die Gnade Gottes macht, daß er unausgesetzt geistige Nahrung begehrt. Und also wird er auch unausgesetzt bedacht werden. Geistige Nahrung aber ist Wissen um die Wahrheit. Daß der Mensch in der Wahrheit unterwiesen wird, ist die größte Gnade Gottes, denn Gott bietet dem Menschen ein kostbares Geschenk.... Er bietet Sich Selbst, denn Gott ist die ewige Wahrheit.... Und sowie der Mensch nach der Wahrheit Verlangen hat, verlangt er auch, mit Gott vereinigt zu sein, und also kommt Gott ihm auch entgegen, denn Er läßt kein Verlangen ungestillt, das Ihm gilt. Wer Ihn begehrt, der wird keine Fehlbitte mehr tun, denn der Wille zu Gott trägt dem Menschen auch Seine tiefste Liebe ein, und die Liebe Gottes gibt.... Sie gibt alles, was der Mensch entbehrt.... Licht und Kraft.... Und beides fließt den Menschen zu im Wort, das Seine Liebe und Gnade denen vermittelt, die hungern und dursten nach göttlicher Liebesgabe, denn diese werden es dankend entgegennehmen und es auch weiterleiten.... sie stehen in der Gnade Gottes, sie sind von Seiner Liebe erfaßt, denn sie haben zu Gott gefunden....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

영의 양식. 하나님의 은혜.

영의 양식을 향한 사람의 갈망이 깨어날 때, 하나님의 은혜의 유입을 분명하게 깨달을 수 있다. 그러면 사람의 생각이 선한 영의 존재의 영향을 받으면서, 하나님의 뜻을 행하고, 사람의 혼을 돕기 원하는 선한 영의 세력에 의해 사람의 생각이 특별하게 영향을 받으면서, 하나님의 사랑이 역사한다.

사람이 의식적으로 반대하지 않으면, 이런 역사는 성공하고, 혼은 저세상의 친구들이 혼에게 알려주기 원하는 나라로 기꺼이 따라간다. 이런 생각을 통해 영향을 미치는 일은 신뢰하는 가운데 하나님의 도움을 얻기 위해 기도로 도움을 청하는 사람에게 하나님이 주시는 은혜이다.

하나님을 향한 모든 질문하는 생각은 이미 응답을 받는 무의식적인 기도이다. 그러나 의식적인 기도가 또한 사람이 하나님의 은혜를 얻게 한다. 다시 말해 사람이 영적인 위험 가운데 도움을 받게 한다. 영의 양식을 향한 갈망이 이제 사람 안에서 깨어났다면, 비록 진리에 굶주린 혼은 또한 항상 배가 부르게 될 것이지만, 그일은 항상 그 안에 영의 양식을 향한 갈망이 남아있게 될 것이다. “구하라, 그러면 너희에게 주실 것이요."

하나님은 사람들이 기도로 자신을 부르기를 원하고, 그들의 요청이 성취될 것임을 보장한다. 그러나 사람이 영적인 재물을 원하고, 영적인 재물을 구하는 기도를 하면, 그는 절대로 인색하게 받게 되지 않을 것이지만, 그럼에도 불구하고 그의 갈망은 만족하지 못하게 될 것이다. 왜냐면 하나님의 은혜가 영의 양식을 계속해서 원하게 하기 때문이다. 그러므로 그는 또한 끊임없이 받게 될 것이다.

그러나 영의 양식은 진리에 대한 지식이다. 사람이 진리로 가르침을 받는 일은 하나님의 가장 큰 은혜이다. 왜냐하면 하나님은 사람에게 가장 귀한 선물을 주었기 때문이다. 하나님은 자기 자신을 제공한다. 왜냐면 하나님이 영원한 진리이기 때문이다. 사람이 진리를 갈망하자마자, 그는 또한 하나님과 연합하기를 갈망한다. 그러므로 하나님도 그를 향해 다가간다. 왜냐하면 하나님은 자신을 향한 갈망을 성취시키지 않은 채로 두지 않기 때문이다.

하나님을 갈망하는 사람은 더 이상 잘못된 요청을 하지 않게 될 것이다. 왜냐하면 하나님을 향한 의지가 인간이 하나님의 가장 깊은 사랑을 얻게 하고, 하나님의 사랑이 주기 때문이다. 하나님의 사랑이 사람에게 없는 모든 것을 준다. 빛과 힘을 준다. 빛과 힘이 말씀 안에서, 하나님의 사랑의 선물을 갈망하는 사람들에게 흘러간다. 왜냐면 이런 사람들은 말씀을 감사함으로 받아들이고, 또한 전달하기 때문이다. 그들은 하나님의 은혜 안에 있고, 하나님의 사랑에 의해 붙잡힘을 받는다. 왜냐면 그들이 하나님을 찾았기 때문이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박