Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Vergänglichkeit des Irdischen.... Wegräumen - Hindernisse....

Die Vergänglichkeit dessen, was euch Menschen begehrenswert dünkt, muß euch bewiesen werden, erst dann werdet ihr die Materie verachten lernen, und erst dann könnt ihr an euch und eurer Vollendung arbeiten. Denn noch hindert euch allzusehr die Materie, sie lenkt eure Gedanken von der eigentlichen Aufgabe des Erdenlebens ab, und so vergeht die Zeit auf Erden ungenützt. Gott aber hat Erbarmen mit euch, und Er sucht der Not eurer Seelen zu steuern. Und wenngleich Seine Sendungen auf Erden große irdische Not zeitigt, so ist sie doch wieder ein Beweis Seiner übergroßen Liebe, um euch dereinst weit größere Not zu ersparen. Darum erkennet diese Seine Liebe, was Er auch über euch senden mag. Wisset, daß Er immer nur darauf bedacht ist, weit größere Not von euch abzuwenden, euch jedoch das Leiden nicht gänzlich erspart bleiben kann, weil ihr nicht selbst Hand anlegt an eurer Seelenarbeit. Ihr lebt euer Leben unbedenklich seiner Folgen, und also nützet ihr es nicht der eigentlichen Bestimmung gemäß. Und das hat euren geistigen Rückgang zur Folge, den Gott jedoch verhüten will aus Liebe zu euch, die ihr Seine Geschöpfe seid. Ihr strebet aber den geistigen Rückgang an, so ihr die Materie zu vermehren sucht, denn dann begehret ihr das, was ihr überwinden sollt.... ihr begehrt das, was zuvor euer Zustand war, seid also rückschrittlich, während es doch eure Aufgabe ist, euch von dem Verlangen frei zu machen und alles das zu überwinden, was Gebanntes ist in der Form. Auf daß euch nun das Lösen davon leichter fällt, will euch Gott die Vergänglichkeit dessen vor Augen führen und zu ernstem Nachdenken über eure eigentliche Erdenaufgabe veranlassen. Er räumt euch alle Hindernisse aus dem Wege, die den Gang nach oben erschweren, doch ohne irdische Not ist eure Höherentwicklung in Frage gestellt. Das Leid kann euch nicht erspart bleiben, weil der freie Wille versagte. Denn gebt ihr aus freiem Willen alles hin, was der Welt Anteil ist, so trifft euch die Sendung von oben nicht schmerzlich, sondern sie ist euch nur Bestätigung dessen, was eure Seele zuvor erkannt hat. Darum wird immer nur der Mensch leiden müssen, dessen Herz sich nicht frei machen konnte von irdischem Verlangen; er wird schmerzhaft empfinden, so er den Untergang dessen erleben muß, was ihm begehrenswert erschien. Und doch kann ihm solches Leid nicht ferngehalten werden, denn es ist der letzte Versuch, sein Verlangen zu ändern. So er Gottes Willen und Seine Liebe daran erkennt, wird auch dieses Vernichtungswerk von Segen sein, denn es ließ ihn seine eigentliche Aufgabe erkennen. Und es wird ihm diese Aufgabe nun leicht fallen, er wird nicht mehr so große Hindernisse zu überwinden haben, da Gott Selbst ihm diese verringert hat, weil er selbst zu schwach war, anzukämpfen gegen alles, was ihn hinderte auf dem Weg nach oben....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Transiência da.... terrestre Desobstrução - obstáculos....

A transitoriedade do que vós, humanos, julgais desejável, tem de ser provada para vós, só então aprendereis a desprezar a matéria, e só então podereis trabalhar sobre vós próprios e sobre a vossa perfeição. Pois a matéria ainda o atrapalha demais, distrai seus pensamentos da tarefa real da vida terrena, e assim o tempo na Terra passa sem uso. Mas Deus tem piedade de vós e tenta controlar as dificuldades das vossas almas. E embora as Suas transmissões na Terra resultem em grandes adversidades terrenas, não deixa de ser uma prova do Seu amor maior do que grande, a fim de poupar-vos um dia a uma adversidade muito maior. Portanto, reconheça o Seu amor, seja o que for que Ele possa enviar sobre você. Saibam que Ele só está preocupado em evitar adversidades muito maiores de vocês, mas não podem ser inteiramente poupados ao sofrimento, porque vocês mesmos não tomam uma mão no trabalho da sua alma. Você vive sua vida sem se preocupar com suas conseqüências e, portanto, não a usa de acordo com seu verdadeiro propósito. E isso resulta no seu declínio espiritual que Deus, no entanto, quer evitar por amor a você que é Sua criação viva. Mas você luta pelo declínio espiritual se você procura aumentar a matéria, pois então você deseja aquilo que você deve superar.... desejais o que antes era o vosso estado, por isso sois regressivos, enquanto que é vossa tarefa libertar-vos do desejo e superar tudo o que é banido na forma. A fim de facilitar-vos a libertação, Deus quer fazer-vos tomar consciência da sua transitoriedade e levar-vos a pensar seriamente na vossa verdadeira tarefa na Terra. Ele remove todos os obstáculos do teu caminho que impedem a tua ascensão, mas sem dificuldades terrenas o teu desenvolvimento superior é questionado. Você não pode ser poupado ao sofrimento porque o livre arbítrio falhou. Pois se desistires livremente de tudo o que faz parte do mundo, a missão vinda de cima não te afectará dolorosamente, pelo contrário, é apenas a confirmação para ti daquilo que a tua alma já reconheceu anteriormente. Portanto, somente a pessoa cujo coração não pôde libertar-se do desejo terreno terá de sofrer; sentirá dor se tiver de experimentar a queda do que lhe pareceu desejável. E, no entanto, tal sofrimento não pode ser afastado dele, pois é a última tentativa de mudar o seu desejo. Se ele reconhece a vontade de Deus e o Seu amor nela, esta obra de destruição será também uma bênção, pois lhe permitirá reconhecer a sua verdadeira tarefa. E essa tarefa agora será fácil para ele, ele não terá mais que superar obstáculos tão grandes, já que o próprio Deus os reduziu para ele porque ele mesmo era muito fraco para lutar contra tudo o que o atrapalhava no caminho da ascensão....

Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL