Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Recht und Gerechtigkeit....

Und die Gerechtigkeit wird siegen.... Ob es auch scheinet, daß das Unrecht alles beherrschet, es wird die Stunde kommen, da es offenbar wird, welcher Geist die treibende Macht ist dessen, was die Menschheit mit Staunen und Bewunderung erfüllt. Es ist unverkennbar der Gerechtigkeitssinn erloschen, und doch fehlt diese Erkenntnis den meisten Menschen. Und dies charakterisiert die Jetztzeit, daß kein Mensch bestrebt ist, dem Nebenmenschen Gerechtigkeit zukommen zu lassen, und also ist auch die Lieblosigkeit unter den Menschen groß, der Geist des Unfriedens beherrscht sie, sie suchen nur einander zu schaden und fragen nicht nach Recht und Gerechtigkeit. Und Gott läßt den Menschen die Willensfreiheit, Er hindert sie nicht in ihrem Denken und Handeln, bis die Ungerechtigkeit solche Ausmaße angenommen hat, daß Gottes Gerechtigkeit sich ihr entgegensetzt. Und dann wird das Treiben des Bösen hell beleuchtet, denn es wird dem Gericht überantwortet, der jegliche Gerechtigkeit außer acht ließ. Denn Gott ist überaus weise und gerecht.... Er kann nicht das Böse ungestraft wüten lassen und das Gute ihm preisgeben, Er muß dem Gerechten zu Hilfe kommen und die Schandtaten des Ungerechten aufdecken.... Er setzet dessen Treiben eine Grenze, und diese ist bald erreicht.... Und es werden die Menschen aufatmen, die leiden mußten um der Ungerechtigkeit willen.... denen gerechtes Empfinden innewohnt und die sich doch der Gewalt beugen mußten, die alles niederzwang. Denn was sich ihr widersetzte, war ihr preisgegeben.... Der Sieg der Gerechtigkeit aber wird erkannt werden allerorten und den Glauben an Gott erstehen lassen, Der die Menschen richtet und strafet nach Verdienst.... Der bis zur tiefsten Hoffnungslosigkeit des Widersachers Treiben zuließ, nun aber seinem Wüten ein Ende bereitet und eingreifet mit Seiner Allmacht. Und diese Zeit steht kurz bevor. Es leidet die Menschheit unter der Willkür verbrecherischer Gewalt, sie steht ihr machtlos gegenüber.... Doch Gott Selbst wird sie frei machen davon und den Satan aufs neue fesseln, auf daß der Menschheit Glauben wieder neu erstehe an Gottes Gerechtigkeit, Liebe, Weisheit und Allmacht. Denn Er erhöret das Gebet derer, die Ihn um Hilfe anrufen in größter Not, Er lässet sie nicht vergeblich rufen und sendet ihnen zur rechten Zeit den Retter.... Er kommt ihnen zu Hilfe in einer Weise, die offensichtlich Seine Gerechtigkeit erkennen läßt, und Er bannet die böse Gewalt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Direito e Justiça....

E a justiça triunfará.... Mesmo que pareça que a injustiça governe tudo, chegará a hora em que será revelado qual o espírito que é a força motriz daquilo que enche a humanidade de espanto e admiração. O sentido de justiça é inequivocamente extinto e, no entanto, a maioria das pessoas carece desta realização. E isso caracteriza o tempo presente, que nenhum ser humano se esforça por fazer justiça ao seu próximo, e assim também há grande indelicadeza entre as pessoas, elas são dominadas pelo espírito de discórdia, elas apenas procuram prejudicar umas às outras e não pedem justiça e retidão. E Deus deixa às pessoas a liberdade de vontade, Ele não as impede nos seus pensamentos e ações até que a injustiça tenha assumido proporções tais que a justiça de Deus se lhe opõe. E então os feitos do maligno serão brilhantemente iluminados, pois aquele que desconsiderou toda a justiça será entregue ao julgamento. Pois Deus é extremamente sábio e justo.... Ele não pode deixar o mal ficar impune e abandonar o bem a ele, Ele deve vir em auxílio dos justos e expor os ultrajes dos injustos.... Ele estabelece um limite para as suas actividades, e esse limite será atingido em breve.... E as pessoas respiram de alívio que tiveram que sofrer por causa da injustiça.... e que têm um senso inerente de justiça e ainda assim tiveram que se curvar à força que forçou tudo para baixo. Pois o que resistiu foi abandonado a ela.... Mas a vitória da justiça será reconhecida em toda parte e dará origem à fé em Deus, que julga e pune as pessoas de acordo com o mérito.... Que permitiu a atividade do adversário até o mais profundo desespero, mas agora põe um fim à sua raiva e intervém com a Sua onipotência. E desta vez é iminente. A humanidade sofre sob a arbitrariedade da violência criminosa, ela é impotente diante dela. Mas o próprio Deus os libertará dela e ligará Satanás de novo, para que a fé da humanidade na justiça, amor, sabedoria e onipotência de Deus surja de novo. Pois Ele ouve a oração daqueles que O invocam para pedir ajuda na maior adversidade, Ele não os deixa chamar em vão e envia-lhes o Salvador em devido tempo.... Ele vem em auxílio deles de uma forma que obviamente revela a Sua justiça, e Ele bane o poder maligno....

Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL