Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Lebendiger Glaube und Gottvertrauen....

Lebendiger Glaube und schrankenloses Gottvertrauen sind unerläßlich für ein leichtes Erdenleben. Es muß der Mensch überzeugt sein von der Liebe und Allmacht Gottes, so wird ihn nichts schrecken auf der Erde, er wird sich bedingungslos dem himmlischen Vater unterstellen, denn er weiß sich in Seiner Liebe wohlgeborgen. Und also sollt ihr darauf bedacht sein, daß euer Glaube stark sei und ihr vertrauensvoll Ihm eine jede Bitte vortragt, und ihr werdet auch dem schwersten Ereignisse mutig entgegentreten. Es übermittelt euch also der Glaube die göttliche Kraft, denn durch den Glauben erkennet ihr diese an, und durch euer Vertrauen zieht ihr sie an euch. Was ihr euch von Gottes Liebe erhoffet, ist euch schon erfüllt, bevor ihr es ausgesprochen habt, weil ja der Glaube an Seine Liebe und Allmacht euch innewohnt.... Es kann der felsenfeste Glaube das Unmöglichste möglich machen, denn Gott ist kein Ding unmöglich und euer Glaube gleichsam die Garantie dafür, daß Gott Seine Allmacht zutage treten läßt. Denn so ein Kind vollstes Vertrauen setzet auf seinen Vater, so wird der Vater dieses Vertrauen des Kindes nicht enttäuschen wollen, und Er wird dem Verlangen Seines Kindes entsprechen. Es ist unsagbar wichtig und wertvoll im Erdenleben, gläubig und vertrauend zu sein, denn beides führt zur innigen Verbindung mit dem Vater im Himmel, es wird ein gläubiges Erdenkind den Kontakt mit Ihm leichter herstellen können und sich Ihm nahen kindlich bittend und vertrauend und ohne Zweifel. Es wird also leicht das rechte Verhältnis herstellen, das Voraussetzung ist zu einem gnadenreichen Erdenleben.... Es wird der Mensch im Vorteil sein gegenüber jenen, die ohne Glauben sind und also keinen Halt haben in den Nöten, die eine bittere Notwendigkeit sind, um das Erdenkind das rechte Verhältnis zum Vater finden zu lassen, auf daß es auch von Gottes Liebe erfaßt werden kann. Die göttliche Liebe, Weisheit und Allmacht zu erkennen ist Vorbedingung, um das Erdenleben nun auch bewußt leben zu können.... Denn der Glaube ist das Anerkennen der Allmacht und Weisheit Gottes, während die Liebe Gottes anerkannt wird durch das tiefe Gottvertrauen und der Mensch sich bedingungslos der göttlichen Obhut überläßt, so er gläubig ist, und nun seinen Erdenweg wandeln kann in Sorglosigkeit, immer sich behütet wissend von der unendlichen Liebe und Güte Gottes....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Fe viva y la confianza en Dios....

La fe viva y la confianza ilimitada en Dios son imprescindibles para una vida fácil en la tierra. El hombre tiene que estar convencido del amor y la omnipotencia de Dios, así nada le va a asustar en la tierra, se someterá incondicionalmente al Padre celestial, porque sabe que está bien protegido en Su amor. Por lo tanto, debéis tener cuidado de que vuestra fe sea fuerte y que podéis presentarle con confianza cada solicitud y también os enfrentarais con valentía a los sucesos más difíciles. Entonces la fe os transmitirá la fuerza divina, porque a través de la fe reconocéis a esta, y a través de vuestra confianza la atraéis hacia vosotros. Lo que esperáis del amor de Dios ya se ha cumplido para vosotros antes de haberlo pronunciado, ya que la fe en Su amor y omnipotencia vive dentro de vosotros....

Una fe sólida como una roca puede hacer posible lo más imposible, porque para Dios no hay nada imposible y vuestra fe, por así decirlo, es la garantía de que Dios deja revelar Su omnipotencia. Porque si un niño confía plenamente en su padre, el padre no querrá defraudar esta confianza del niño, y Él corresponderá al deseo de Su hijo. Es increíblemente importante y valioso en la vida terrenal ser creyente y confiado, porque ambos conducen a una conexión íntima con el Padre celestial, un niño terrenal creyente podrá establecer un contacto con Él más fácilmente y acercarse a Él, pidiendo y confiando como un niño y sin duda. Por lo tanto, establecerá fácilmente la relación correcta, que es un requisito previo para una vida terrenal llena de gracia....

El hombre tendrá ventaja sobre aquellos que no tienen fe y, por lo tanto, no tendrán apoyo en las dificultades que son una amarga necesidad para dejar que el niño terrenal encuentre la relación correcta con el Padre, de modo que también pueda ser sujetado por el amor de Dios.

Reconocer el amor, la sabiduría y la omnipotencia divina es un requisito previo para ahora poder vivir la vida en la tierra conscientemente....

Porque la fe es el reconocimiento de la omnipotencia y la sabiduría de Dios, mientras que el amor de Dios se reconoce a través de una profunda confianza en Dios y el hombre se rinde incondicionalmente al cuidado divino, si es creyente, y ahora puede caminar su camino terrenal sin preocupaciones, siempre sabiéndose bien protegido del infinito amor y la bondad de Dios....

Amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise