Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Beherrschung der Kreatur.... Starker Wille....

Vermöge der ungeheuren Willenskraft, die sich ein geistig strebender Mensch auf Erden aneignen kann, ist es ihm möglich, alle Kreatur sich untertan zu machen, und es beruht dieser Vorgang allein in einer außergewöhnlichen Inanspruchnahme göttlicher Kraft.... Nicht der Mensch als solcher bewirkt die Unterwerfung, sondern der dem göttlichen Willen unterstellte Wille des Menschen fordert außergewöhnliche Kraft aus Gott an und ist nun fähig, in solcher Weise auf alle Kreatur einzuwirken, daß sie seinem Willen gehorchen muß. Und es wird diese sich willig beugen, denn sie hat von sich aus keinen eigenen Willen, sondern steht ständig im Willen Gottes, so daß also nichts anderes von dem jeweiligen Wesen verlangt wird, als was von der ewigen Gottheit ihm zugedacht ist.... Den Willen Gottes sich zum eigenen Willen zu machen, das ist wahrlich der Schlüssel zu aller Weisheit und zu jedem geistigen Erfolg.... und so hat der Mensch nicht den geringsten Widerstand irgendwelcher Wesenheit zu fürchten, sobald er seinen Willen aufgibt, d.h. den göttlichen Willen zu seinem Willen gemacht hat, denn nun lenkt nicht mehr der Mensch selbst seinen Willen, sondern die göttliche Fürsorge hat gewissermaßen alles Denken und Handeln in ihre Hand genommen, und es lebt der Mensch gleichsam nunmehr so, wie es seine Bestimmung ist von Ewigkeit.... Und es ward von Gott der Mensch gesetzet als Herrscher über alle Kreatur.... und er hat diesen Rang sich streitig machen lassen von dem, der den Abfall der Menschen, von Gott herbeiführte.... Es wurde der Wille schwach, doch er empörte sich gegen den göttlichen Willen und unterlag dadurch auch in vieler Hinsicht der Kreatur, die, als Träger des göttlichen Willens, ihrerseits den Menschen beherrscht und so dieser oft abhängig ist von der der Kreatur zugewiesenen Tätigkeit.... d.h. sich diese mitunter für den Menschen feindlich auswirkt, solange er die geistige Reife nicht erreicht hat und somit den Willen nicht in der ihm möglichen Stärke besitzt.... Es hat sonach der Mensch sein Leben auf Erden noch gar sehr auszunützen, wenn er bedenkt, daß es ihm zusteht, seinen Willen so zu formen, daß ihm völlige Beherrschung der Kreatur möglich ist. Und so er diese Willensstärke erreicht, ist auch sein Weg auf Erden um vieles leichter, denn es wird ihm dann alles untertan sein, und auch sein geistiger Einfluß auf die ihm untergeordneten Wesen wird ein äußerst heilsamer sein und den Wesen gleichfalls den Weg auf Erden erleichtern, da eben nur ein Wille alles beherrscht und keine verschiedenen Strömungen diese Wesen ungünstig beeinflussen. Und so wird eben wieder alles Streben des Menschen nur dem einen Ziel gelten müssen, den Willen der ewigen Gottheit zu erkennen und sich Ihm voll und ganz zu unterstellen, und aller Kampf auf Erden wird ein leichter, aber erfolgreicher sein....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Dominio de la criatura.... Voluntad fuerte....

En virtud de la tremenda fuerza de voluntad que una persona que se esfuerza espiritualmente puede adquirir en la tierra, le es posible subyugar a todas las criaturas, y este proceso se basa únicamente en el uso extraordinario de la fuerza divina.... No es el hombre como tal que realiza la sumisión, sino que la voluntad del hombre subordinada a la voluntad divina exige la fuerza extraordinaria de Dios y ahora puede actuar sobre toda la criatura de tal manera que tiene que obedecer su voluntad. Y esa se inclinará de buena gana, porque no tiene voluntad propia de su parte, sino que está constantemente en la voluntad de Dios, de modo que no se requiere nada más de los respectivos seres como lo que la Deidad eterna pretende para ellos....

Hacer de la voluntad de Dios su propia voluntad es verdaderamente la clave de toda sabiduría y a todo éxito espiritual.... Y así el hombre no tiene que temer la más mínima resistencia de cualquier esencia tan pronto como renuncia a su voluntad, es decir, de la voluntad divina ha hecho su voluntad, porque ahora el hombre ya no dirige su voluntad él mismo, sino que el cuidado divino ha tomado hasta cierto punto en su mano todo pensar y actuar, y el hombre ahora vive ahora, por así decirlo, como es su destino desde la eternidad....

Y el hombre fue determinado por Dios como gobernador sobre toda criatura.... Y él se dejó disputar este rango por aquel que provocó la apostasía de los hombres de Dios.... La voluntad se debilitó, pero se rebeló contra la voluntad divina y, por lo tanto, estaba sujeto en muchos aspectos a la criatura, que, como portadora de la voluntad divina, a su vez controla al hombre y esto a menudo depende de la actividad asignada a la criatura.... es decir, que esa a veces tiene un efecto hostil sobre el hombre siempre que no haya alcanzado la madurez espiritual y, por lo tanto, tampoco dispone de la voluntad en la fuerza posible....

Por lo tanto, el ser humano todavía tiene que aprovechar mucho su vida en la tierra si considera que tiene derecho a formar su voluntad de tal manera que sea posible tener el control total de la criatura. Y cuando alcance esta fuerza de voluntad, su camino en la tierra es mucho más fácil, porque entonces todo estará subordinado a él, y también su influencia espiritual sobre los seres subordinados a él será sumamente saludable y de igual manera facilitará el camino en la tierra para los seres, porque solo una voluntad lo domina todo y no hay corrientes diferentes que influyen desfavorablemente a estos seres. Y así, todo el esfuerzo del hombre tendrá que enfocarse en un solo objetivo, reconocer la voluntad de la Deidad eterna y someterse a Él por completo, y toda lucha en la tierra será fácil, pero será exitosa....

Amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise