Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gottesgeist....

Der Gottesgeist ist die unmittelbare Ausstrahlung der göttlichen Kraft.... er ist der Begriff aller Schöpfung.... er ist Leben in sich.... er ist Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft zugleich. Der Gottesgeist ist die natürliche Folge alles dessen, was von Gott, der Urkraft alles Seins, ausgegangen ist. Nichts im Weltall bleibt unberührt davon, alles ist erfaßt von dieser Kraft und belebt, und alles muß gehorchen dem Willen Dessen, Der Träger dieser Kraft ist seit Ewigkeit. Die Ausstrahlungen der göttlichen Urkraft sind nirgends abzuleugnen. Alle Entwicklungserscheinungen in der Natur, in, auf und über der Erde finden in dieser Kraftäußerung ihre Erklärung, die wohl auch kein Mensch ableugnen wird, nur die Quelle der Kraft wird der Auffassungsgabe gemäß verschieden erkannt. Solange die Kraft Gottes augenscheinlich wirkt, läßt sich ein Kraftquell nicht bestreiten, wo aber diese Gotteskraft nur schwach erkennbar ist, dort ist der Mensch geneigt, jegliche Geisteskraft zu verneinen.... Er weiß es ja nicht, welche Kraft ihm selbst innewohnt, die ungenützt und ungeweckt in ihm ruht und sich so also auch nicht äußern kann, bis sie durch den Willen des Menschen frei wird und dann auch sichtbar in Erscheinung tritt. Ein solcherart sichtbar gewordener Beweis des Vorhandenseins göttlichen Geistes im Menschen ist die jedesmalige Aufnahme von Geistesgut aus höheren Regionen. Es setzen sich geistige Kräfte von dort mit dem im Menschen sich bergenden Gottesgeist in Verbindung, und da dem Geist aus Gott nichts fremd ist und er in die Geheimnisse aller Schöpfung eindringen kann, können auch alle diese Weisheiten erschöpfend gelehrt werden dem Menschen, von dem in ihm selbsttätigen Gottesgeist. So ist dies die verständlichste Erklärung, die zwar auch mit denselben Zweifeln oder der gleichen Abwehr entgegengenommen werden kann. Doch eben nur deshalb unverstanden, weil der Mensch dem Geist in sich noch nicht die Freiheit gab und somit nur rein körperlich und verstandesmäßig etwas beurteilt, was nur rein geistig erklärt werden kann. Doch brauchen die Menschen oft eine sehr lange Zeit, um die innere Reife zu erlangen, und ebensolange ist auch der Geist in ihnen nicht frei und kann daher auch nicht wirksam zum Ausdruck kommen.... Dagegen werden einem Menschen in beispiellos kurzer Zeit geistige Kräfte zur Verfügung stehen, so er nur in Verbindung mit diesen tritt, und es kann dann der Mensch auf Erden Dinge vollbringen, die außerhalb der natürlichen Begabung des Menschen liegen, und somit wirket nicht der Mensch, sondern der Geist in ihm, der von Gott ausgegangen ist und unlösbar mit Ihm verbunden bleibt, so es nur sein Wille ist....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Lo spirito da Dio

Lo spirito da Dio è la diretta Irradiazione della Forza divina, è il concetto di ogni Creazione, è Vita in sé, è il passato, il presente ed il futuro contemporaneamente. Lo spirito da Dio è la naturale conseguenza di tutto ciò che è proceduto da Dio, la Forza Ur di ogni essere. Nulla nel Cosmo ne rimane intoccato, tutto è afferrato e vivificato da questa Forza, e tutto deve obbedire alla Volontà di Colui Che E’ il Portatore di questa Forza sin dall’Eternità. Le Irradiazioni della divina Forza Ur non si possono rinnegare in nessun luogo. Tutti i fenomeni di sviluppo nella natura, in, su ed al di sopra della Terra, trovano la loro spiegazione in questa manifestazione di Forza, viene solo riconosciuta diversamente la Fonte della Forza secondo il dono della comprensione. Finché la Forza di Dio agisce apertamente, non si può rinnegare una Fonte di Forza, ma dove questa Forza di Dio è solo debolmente riconoscibile, là l’uomo è incline a rinnegare ogni Forza spirituale. Lui appunto non sa, quale Forza dimori in lui stesso, che riposa in lui non utilizzata e non risvegliata e così non può nemmeno manifestarsi, finché attraverso la volontà dell’uomo non diventa libera e poi si manifesta anche visibilmente. Una dimostrazione diventata visibile in questo mondo dell’esistenza dello spirito divino nell’uomo, è ogni volta l’accettazione del patrimonio spirituale da regioni superiori. Da là delle Forze spirituali si mettono in collegamento con lo spirito da Dio celato nell’uomo e dato che allo spirito da Dio nulla è estraneo e che può penetrare nei Misteri di ogni Creazione, tutte queste Sapienze possono anche essere insegnate esaurientemente all’uomo, dallo spirito da Dio attivo in lui stesso. Questa è la spiegazione più comprensibile, che però può anche essere accolta con gli stessi dubbi o dello stesso rifiuto. Ma appunto incompresa solamente, perché l’uomo non ha dato la libertà allo spirito in sé e con ciò giudica solo in modo puramente corporeo ed intellettuale qualcosa, che può essere spiegato solo in modo puramente spirituale. Ma gli uomini hanno sovente bisogno di molto tempo per arrivare alla maturità interiore, e proprio così a lungo non è nemmeno libero lo spirito in loro e perciò non può manifestarsi efficacemente. Invece ad un uomo in un breve tempo senza pari staranno a disposizione le Forze spirituali, se soltanto entra con loro in contatto, ed allora l’uomo può compiere delle cose sulla Terra, che sono al di fuori del naturale talento dell’uomo, e così non opera l’uomo, ma lo spirito in lui, che è proceduto da Dio e rimane indissolubilmente unito con Lui, se soltanto l’uomo ne ha la volontà.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich