Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Hinweis auf Lehrtätigkeit.... Weise - Unwissende....

Wer dem Herrn getreu ist, erfüllet seine Pflicht.... So dir die Aufgabe ward, ein rechter Streiter Christi zu sein, so ist jedes Wort, das du zu Seiner Ehre redest, das Rechte.... und du wirst in dieser Aufgabe die Erfüllung des Erdenlebens finden. So ist allemal ein Wort für Christus besser als eine Tat ohne den Segen des Herrn, denn diese wird bewertet werden nach dem Geist, der sie beherrscht.... doch wird dir niemals vorgeschrieben, was du zur Ehre Gottes tun sollst, sondern das Herz muß dich leiten und wird auch stets die rechte Form finden, für den Herrn einzutreten. So beachte deshalb nur, daß dich die Liebe zum Herrn leite, dann wird auch stets dein Wille vollbringen, was dein Herz ersehnt. Es ist eine Tradition, daß sich die Weisheit nicht noch klüger gestalten läßt.... daher wird Aufnahme finden das Wort Gottes immer nur dort, wo der Mensch sucht.... nicht aber, wo er schon die Erkenntnis zu haben glaubt.... dort wird nur ein Achselzucken deinen Reden folgen, wo aber das Erdenkind die gleichen Fragen beschäftigt haben, wird der Prozeß einsetzen, der nur gewünscht ist vom Herrn und auch von den Geistwesen.... daß eine rege Denktätigkeit einsetzt über Probleme, die sonst leicht abgelehnt werden. Und so finden die Weisen nicht so leicht den Schlüssel zur Wahrheit, die Unwissenden aber nehmen gern einen Hinweis auf den göttlichen Schöpfer an.... und gewonnen ist schon viel, wenn sich ein Erdenkind diesen Gedanken hingibt.... Wodurch sich diese Gedankentätigkeit oft erzielen läßt, bleibt dir nicht verborgen.... oft ist es der leiseste Hinweis auf das Fortleben nach dem Tode, der den Menschen nachdenklich stimmt.... Und geht einem wahrhaften Gottsucher der Sinn für die Ewigkeit auf, so ist für ihn die Erkenntnis nicht schwer zu erringen.... Die Gnade, im Herrn zu verweilen, wird jedem geboten in reichstem Maße, doch Unzählige achten dieser Gnade nicht.... dort eine kleine Warnung anbringen ist dem Menschen nur heilsam und von Nutzen.... Die Welt macht sich ihre Lehren zurecht, wie sie diese braucht und wie sie dem irdischen Verlangen zuträglich sind.... Doch werden sich diese wohl schwerlich mit der göttlichen Lehre vereinbaren lassen.... sie urteilen dort, wo ihnen jede Kenntnis und auch jedes Verständnis fehlt.... sie machen sich auch oft die Anschauungen anderer zu eigen, ohne selbst die rechte Urteilskraft zu besitzen. Und in solchem Falle wollen sie wiederum belehrend wirken auf andere.... Dieses zu verhindern ist löblich und dem Herrn wohlgefällig, und wo die Liebe zum göttlichen Herrn und Heiland diesem Bestreben zugrunde liegt, werden die Worte nicht auf unfruchtbaren Boden fallen, sondern ganz leise zu keimen beginnen und durch persönliche Ereignisse unterstützt, immer und immer wieder durchdacht und schließlich beherzigt werden.... auf daß deine Mühe gelohnet werde....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Referencia a la actividad docente.... Sabios – Ignorantes....

Cualquiera que sea fiel al Señor cumple con su deber.... Si se te ha encomendado la tarea de ser un verdadero guerrero de Cristo, entonces cada Palabra que pronuncies es Su honor es la correcta.... y en esta tarea encontrarás el cumplimiento de la vida terrenal. Así que una palabra por Cristo siempre es mejor que un acto sin la bendición del Señor, porque esto será juzgado de acuerdo al espíritu que lo gobierna.... pero nunca se te dirá lo que debes hacer para la gloria de Dios, sino tu corazón debe guiarte y siempre encontrará la forma adecuada para defender el Señor. Por lo tanto, note solamente que el amor al Señor te guía, entonces tu voluntad cumplirá siempre lo que tu corazón anhela.

Es una tradición que la sabiduría no puede formarse aún más sabia de lo que es.... así que la Palabra de Dios sólo encontrará aceptación allí donde el ser humano está buscando.... pero no donde ya cree que tiene el conocimiento (cognición).... allí sus discursos solo serán seguidos por un encogimiento de hombros, pero donde el niño terrenal ha estado ocupado con las mismas preguntas, comenzará el proceso que solo es deseado por el Señor y también por los seres espirituales.... que comienza una actividad viva de pensar acerca de problemas que de otro modo se descartarían fácilmente.

Y así, los sabios no encuentran tan fácilmente la clave de la verdad, pero los ignorantes están felices de aceptar una referencia al Creador divino.... y ya se ha ganado mucho cuando un niño terrenal se entrega a estos pensamientos.... Cómo se puede lograr esta actividad de pensamiento a menudo no permanece oculto para ti.... a menudo es el más leve indicio de la vida después de la muerte lo que hace pensar la gente.... Y si un verdadero buscador de Dios comienza a sentir el sentido de la eternidad, entonces no sea difícil para él obtener el conocimiento.... A todos se les ofrece la gracia de permanecer en el Señor en la medida más rica, pero innumerables personas no prestan atención a esta gracia.... allí poner una pequeña advertencia al hombre es solo saludable y útil....

El mundo inventa sus propias enseñanzas a medida que las necesita y como se adaptan a los deseos terrenales.... Pero estas probablemente difícilmente se reconciliarán con la enseñanza divina.... ellos juzgan donde les falta todo conocimiento y también todo entendimiento.... a menudo adoptan los puntos de vista de los demás como propios sin tener ellos mismos los poderes de juico adecuados. Y en tal caso, ellos a su vez quieren tener un efecto instructivo en otros.... Prevenir esto es loable y agradable al Señor, y donde el amor por el divino Señor y Salvador forma la base de este esfuerzo, las palabras no caen en tierra estéril, sino que comienzan a germinar por completo en silencio y son apoyados por eventos personales, pensados una y otra vez y finalmente son tomados en serio.... para que tu esfuerzo sea recompensado....

amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise