Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Zweck der Leiden - Prüfungen.... Trägheit des Geistes....

So manches Geschehen im Leben macht den Menschen mutlos.... es ist wie ein Ring, der eines solchen Menschen Herz umspannt, immer und immer wieder wollen sich Zweifel einstellen an der Güte und Barmherzigkeit Gottes, wenn sich zu oft Leid und Kümmernisse einstellen.... und doch geben euch diese nur die innere Reife, die ihr sonst in viel längerer Zeit euch erringen müßtet. Und da das Erdenleben nur eine kurze Spanne Zeit umfaßt, so werden sich solche drückende oder quälende Begebenheiten des öfteren und manchmal schnell nacheinander einstellen müssen, auf daß euch der Segen daraus erwachse, daß ihr ernst und besonnen das Leben erfasset und sich immer mehr das Verlangen abwende von der Welt und ihren Reizen, die für euch gleichzeitig ernste Gefahr bedeuten. Dem einzelnen erscheint das Leben oft unertragbar, mitunter sogar ermüdet das Erdenkind und läßt die Flügel hängen.... es läßt sich treiben, ohne selbst etwas dazu zu tun, dieses mutlose Dahinleben zu ändern. Und doch würde es euch so leicht sein, sobald euch die rechte Einstellung zu Gott den Weg kundgibt, den ihr zu gehen habt.... Achtet doch auf die vielen, unüberwindlich erscheinenden Hindernisse in eurem Leben.... wäret ihr wohl diesen entronnen, wenn sich nicht jedesmal Hilfe eingestellt hätte von oben.... Ihr erkennet zwar nicht immer diese als von oben gesandt, doch es ist ja jedes Geschehen ein Ausfluß der Gnade Gottes.... ob gut oder böse.... es hat immer den gleichen Zweck, veredelnd einzuwirken auf euch Menschenkinder, und ist dieses imstande, in jeder Prüfung ein Besserungsmittel zu sehen, so ist auch schon die Erkenntnis da der eigenen Fehler und Schwächen, und mit der Erkenntnis kommt auch der leise Wunsch, diese zu bekämpfen.... Dann hat eine jede Prüfung schon ihren Zweck erfüllt.... und deshalb werden sich in jeder schweren Lage immer die Gedanken darauf wenden müssen, daß sie notwendig sind zur Erreichung eines höheren Grades.... daß sie gleichsam die Sprossen auf der Leiter sind, die zur Vollkommenheit der Seele führt.... Ein Leben ohne Kampf würde ja nur ein Verweilen auf immer gleicher Stufe bedeuten, nur ist der Kampf gegen sich selbst weit schwerer zu führen als gegen Feinde, die von außen an den Menschen herantreten. Ein jedes Erwachen aus der Trägheit des Geistes ist ein Fortschritt.... der wache Mensch wird auch seinen Geist bedenken, er wird ihn nicht darben lassen.... doch die Trägheit ist ein Rückgang, sie ist in keiner Weise belebend zu nennen, sie wird ersticken jeden Drang zur Tätigkeit und kann so niemals fördernd wirken auf die Seele. Deshalb lasset euch nicht schrecken, wo des Lebens Ungemach euch schwer tragbar erscheint.... habt ihr durch solches eure Fehler entdeckt und dagegen angekämpft, so wird es in nicht langer Zeit wieder von euch weichen, denn der Herr läßt nur so lange solche Prüfungen zu, bis diese ihren Zweck verrichtet und verbessernd auf das Herz des Menschen gewirkt haben. Denn Sein Wille ist nicht, daß ihr leidet, sondern nur, daß ihr durch dieses euch der ewigen Freude wert macht....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Het doel van het lijden - Beproevingen - Traagheid van de geest

Er zijn zoveel gebeurtenissen in het leven die de mens moedeloos maken, het is als een band die het hart van zo'n mens omspant. Steeds weer komt er twijfel op over de goedheid en barmhartigheid van God wanneer zorgen en verdriet te vaak opduiken. En toch geven alleen deze jullie de innerlijke rijpheid, die jullie anders in een veel langere tijd zouden moeten verwerven.

En omdat het aardse leven maar een korte tijd duurt, zullen zich zulke kwellende of pijnlijke gebeurtenissen des te vaker en soms snel na elkaar moeten voordoen, opdat er voor jullie zegen uit kan voortkomen. Opdat jullie ernstig en bezonnen het leven vastgrijpen en je verlangen zich steeds meer afwendt van de wereld en haar bekoringen, die voor jullie tegelijkertijd een ernstig gevaar betekenen.

Voor sommigen schijnt het leven vaak ondraaglijk. Soms raakt het mensenkind zelfs vermoeid en laat het de moed zakken, het laat zich drijven zonder zelf iets te doen om dit moedeloze leven te veranderen. En toch zou het voor jullie zo eenvoudig zijn, zodra de juiste instelling tot God jullie de weg toont die jullie moeten gaan. Let toch eens op de vele schijnbaar onoverwinnelijke hindernissen in je leven. Zouden jullie daar wel aan ontsnapt zijn, wanneer de hulp van boven niet telkens weer tussenbeide was gekomen?

Weliswaar herkennen jullie deze hulp niet altijd als van boven gezonden, en toch is ieder gebeuren een uitvloeisel van de genade van God. Of het goed gaat of verkeerd, het heeft altijd hetzelfde doel, namelijk veredelend in te werken op jullie, mensenkinderen. En als jullie in staat zijn in iedere beproeving een middel te zien tot verbetering, dan is er ook reeds de erkenning van eigen tekortkomingen en zwakheden, en met het besef komt ook de stille wens die te bestrijden.

Dan heeft iedere beproeving reeds haar doel bereikt. En daarom moeten de gedachten in alle moeilijke omstandigheden erop gericht worden dat deze beproevingen nodig zijn om een hogere graad te bereiken. Dat zij als het ware de treden op de ladder zijn die tot de volmaaktheid van de ziel leiden. Een leven zonder strijd zou slechts betekenen dat jullie stil blijven staan op steeds dezelfde trede. Alleen is de strijd tegen zichzelf veel moeilijker te voeren dan tegen vijanden die van buitenaf op de mens toekomen.

Ieder ontwaken uit de traagheid van geest is een vooruitgang, want de waakzame mens zal ook aan zijn geest denken, hij zal hem geen gebrek laten lijden. Doch de traagheid is een achteruitgang en is in geen geval stimulerend te noemen. Zij zal iedere drang tot werkzaamheid verstikken, en daarom kan ze nooit bevorderend op de ziel inwerken.

Laat jullie daarom niet afschrikken als de last van het leven jullie zwaar te dragen lijkt. Als jullie hierdoor jullie fouten hebben ontdekt en daartegen hebben gestreden, dan zal de last in niet al te lange tijd weer van jullie wijken. Want de Heer laat zulke beproevingen slechts zolang toe tot zij hun doel bereikt hebben en verbeterend op het hart van de mens hebben ingewerkt, want Zijn wil is niet dat jullie moeten lijden, maar alleen dat jullie je hierdoor waardig maken voor de eeuwige vreugde.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Gerard F. Kotte