Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

"So, wie ihr zumesset, wird euch zugemessen werden...."

So beginne, mein Kind: In allen deinen Lebenslagen dir bewußt bleiben, daß du ohne des Vaters Hilfe nichts erreichen kannst, wird dich immer recht handeln und deinen Blick zum Vater wenden lassen.... So, wie ihr zumesset, so wird euch zugemessen werden.... Dieses Wort hat der Herr gegeben und den Erdenkindern damit das Gebot der Nächstenliebe....

Wir alle wissen, wie schwer es ist, auf Erden das zu erfüllen, denn die Liebe ist im Erdenleben den Menschen noch so fremd.... ein jeder sieht den Nächsten nicht als seinen Bruder an, sondern wittert immer in ihm mehr einen Gegner, und es bedarf gerade deshalb einer großen Überwindung, diesen Mitmenschen die Liebe entgegenzubringen, die der Herr von euch verlangt. Es ist gewiß ein segensvolles Bemühen, wenn ihr euch erst einmal klarmacht, daß ihr doch alle Kinder Gottes seid und in euch nur Liebe füreinander wohnen müßte, kraft derer ihr euch gegenseitig immer nur Liebes antun solltet, anstatt euch zu befeinden oder in Gleichgültigkeit nebeneinander einherzugehen.... Es ist das Gesetz des Vaters, daß euch in gleichem Maß zugemessen werden soll, wie ihr euren Mitmenschen zumesset. Alles, was euch der Vater gibt, sollt ihr in gleicher Weise auch eurem Nächsten zukommen lassen, doch immer im Bewußtsein, daß ihr Kinder untereinander seid und des Vaters Liebe euch alle zu vereinen sucht. Darum lasset niemals vergeblich bitten und gebet dort, wo nur die leiseste Bitte an euer Ohr dringt....

Im Erdenleben will euch der Vater Gelegenheit geben, euch in dieser Nächstenliebe zu üben, denn im Jenseits ist die Liebe das vornehmste Gebot.... dort wirket nur einer für den anderen.... Und was ihr im Erdenleben versäumt habt, an Liebe zu geben, das wird euch dort schwer bedrücken, so manch einer wird verlangend die Wirkung der Liebe ersehnen, die ihm Erlösung bringen soll aus der Dunkelheit.... alle guten Taten auf Erden hat Gott gesegnet, sie bringen vielfältige Frucht im Jenseits, denn ein jeder wird ernten, was er gesäet hat, und wird den Lohn seiner Liebe auf Erden wieder in Liebe empfangen von unserem Herrn und Heiland. Denn Gott ist die Liebe, und in Seiner Liebe leben zu dürfen ist ewige Seligkeit.

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

«Con la misma medida que midáis, seréis medidos»

Comienza, hija mía: Admitir que sin la ayuda del Padre no puedes conseguir nada en ninguna situación de tu vida, hará que siempre actúes bien y que continúes poniendo la mirada en el Padre. Dios dio la siguiente máxima: «Con la misma medida que midáis seréis medidos». Y con ella dio a los hijos del mundo el mandamiento de amar al prójimo. Todos sabemos que en la Tierra resulta muy difícil cumplirlo, porque en la vida terrenal del hombre el amor es todavía muy desconocido. Pues nadie considera a su prójimo como hermano sino más bien sospecha en él un adversario. Por eso cuesta un gran esfuerzo acercarse con amor a otras personas tal como el Señor os lo exige, esfuerzo bendito si tenéis en cuenta que todos sois hijos de Dios y que en vuestro interior sólo debería haber amor mutuo, y no hostigamiento recíproco o indiferencia. Esta es una ley del Padre que os será aplicada en la misma medida que la apliquéis a vuestros semejantes. Que todo lo que el Padre os da, os sirva para darlo igualmente a vuestro prójimo, conscientes siempre de que sois hermanos, y el Amor del Padre procurará uniros a todos. Por eso, no hagáis nunca oídos sordos a los ruegos que os formulen, ni los desatendáis, por pequeños que sean.

Con la vida terrenal el Padre os da la oportunidad de practicar el amor al prójimo, porque en el Más Allá el amor es el mandamiento más importante y todos obran únicamente para los demás. Y si en la Tierra no habéis sembrado el amor, en el Más Allá las consecuencias os pesarán severamente: ¡en vano esperaréis en las tinieblas que el efecto del amor os traiga la Salvación! Todas las buenas acciones que hagáis en la Tierra están bendecidas por Dios y en el Más Allá darán múltiples frutos; cada cual cosechará lo que sembró y tendrá la recompensa de su amor en la Tierra recibiendo amor por parte de nuestro Señor y Salvador. Porque Dios es el Amor, y poder vivir alrededor de su Amor significa bienaventuranza eterna.

Amén.

Übersetzer
Übersetzt durch: Meinhard Füssel